5. invite le gouvernement japonais à, de manière claire et sans équivoque, reconnaître officiellement, accept
er et présenter ses excuses pour la responsabilité historique et juridique de ses forces armées impériales pour avoir contraint à l'esclavage sexuel des jeu
nes femmes, connues dans le monde sous le nom de "femmes de réconfort", pendant la période de son occupation coloniale puis de conflit armé en Asie et dans les îles du Pacifique, depuis les a
...[+++]nnées 1930 jusqu'à la fin de la deuxième guerre mondiale;
5. Calls on the Japanese Government formally to acknowledge, apologise, and accept historical and legal responsibility, in a clear and unequivocal manner, for its Imperial Armed Forces' coercion of young women into sexual slavery, known to the world as "comfort women", during its colonial and wartime occupation of Asia and the Pacific Islands from the 1930s until the end of World War II;