Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner plus pour recevoir plus
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire anecdotique
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire de la maladie actuelle
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Petite histoire
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Vertaling van "histoires pas plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle




histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’histoire de l’«Obazda»/«Obatzter» est étroitement liée à l’histoire des Biergärten bavarois qui remonte à plus de 150 ans.

The history of ‘Obazda’/‘Obatzter’ is closely linked to that of Bavarian beer gardens, which goes back more than 150 years.


L'action de l'UE met spécialement l'accent sur la préservation de la mémoire des grands événements qui ont jalonné l'histoire de l'intégration européenne et plus particulièrement des événements tragiques, tels ceux liés aux guerres mondiales, qui transcendent l'histoire individuelle des États européens.

A special focus for EU action is preserving the memory of key events in the history of European integration, and in particular those tragic events – such as those linked to the World Wars– which transcend the history of individual European states.


Un livre d'histoire commun pourrait être utile pour une compréhension meilleure et plus large de l'histoire commune (et séparée) de cette région;

A joint history book would be a good way of improving understanding of the shared (and separate) history of the area;


73. déplore qu'avec l'affaire Airbus-Boeing, les États-Unis et l'Union européenne soient inutilement engagés dans ce qui est probablement le différend juridique le plus vaste, le plus compliqué et le plus onéreux de l'histoire de l'OMC; invite les deux parties à renforcer leurs consultations au niveau le plus élevé afin d'explorer les voies permettant de parvenir à une solution pragmatique en évitant un recours inutile à l'OMC;

73. Regrets, with regard to the Airbus-Boeing case, that the US and the EU are unnecessarily engaged in probably the biggest, most complicated and costly legal dispute in the WTO's history; calls on both parties to increase consultations at the highest level in order to explore ways of reaching a pragmatic solution that avoids unnecessary recourse to the WTO;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre les cinq finalistes suivants qui ont reçu 5 000 euros chacun sont Raphaël Girardot, pour un film documentaire retraçant l’histoire de l’ESB ; Frances Balkwill, pour ses livres d’enfants qui aident les plus jeunes à comprendre quelques uns des problèmes scientifiques les plus complexes d'aujourd'hui; Colin T. Pillinger, pour son travail de sensibilisation du public à la recherche spatiale ; Catherine Peix, pour son documentaire « Les origines du SIDA », qui raconte l’histoire très controversée des origines du VIH et du SIDA ; George Szpiro, pour sa série d’ ...[+++]

In addition, the 5 finalists receiving €5000 each included: Raphaël Girardot for a documentary film chronicling the history of BSE; Frances Balkwill for her children’s books helping children understand some of today’s most complex scientific issues; Colin T. Pillinger for his work in raising public awareness of space research; Catherine Peix for her documentary 'Les origines du Sida', tracing the controversial history of the origins of HIV/AIDS; George Szpiro for his series of stories “Maths for Sunday morning – 50 stories on mathematics and science”.


Par deux fois, elle s'est retrouvée aux carrefours de l'histoire, tout d'abord au seizième siècle, lorsque les Chevaliers de Malte ont repoussé les envahisseurs turcs, et ensuite lors de la Deuxième guerre mondiale, lorsque Malte a résisté aux puissances de l'Axe et a contribué à écrire le cours de l'histoire de l'Europe occidentale. Pour le second de ces exploits, Malte s'est vu décerner la George Cross, la plus haute récompense civile pour actes de bravoure.

Twice over the centuries it has stood at the cross-roads of history; in the sixteenth century, when the Knights of Malta repulsed the Turkish invaders, and again in the Second World War, when Malta stood firm against the might of the Axis powers, it was instrumental in determining the course of Western European history; for the second of these exploits, Malta was awarded the George Cross, the highest British civilian award for gallantry.


En effet, pendant la plus grande partie de son histoire notre continent a été déchiré par des conflits sanglants qui ont atteint leur paroxysme avec les horreurs de deux guerres mondiales.

Indeed, for most of its history our continent has been torn apart by bloody conflicts culminating in the horrors of two world wars.


Faire cela, c'est méconnaître les leçons de l'histoire : l'histoire de l'Europe au cours des siècles passés comme l'histoire plus récente du processus de construction européenne.

This reveals a failure to understand the lessons of history, not only the history of Europe in centuries past but also Europe's most recent history, namely the process of European integration.


On y analysera plus particulièrement l'évolution de la place de l'histoire des sciences et des techniques dans nos sociétés, comment écrire cette histoire, comment l'enseigner, et comment l'intégrer à la culture scientifique de notre temps.

More specifically, evolution of the role occupied by scientific and technical history in our societies will be analysed, along with the question of how this history should be documented and taught and integrated into the scientific culture of our day and age.


C'est une logique qui vise à établie une démocratie politique solide, à donner une expression pratique au désir de liberté, à apporter dans l'économie et dans la société des changements, menant à une évolution dont les résultats profiteront au plus grand nombre, à tourner le dos à des années de stagnation et d'absence de liberté, à permettre à l'humanité de faire son histoire elle-même, notamment lorsque l'histoire del'Amérique cen ...[+++]

It is a logic designed to establish political democracy firmly, to give practical expression to the desire for freedom, to seek changes in the economy and society conducive to development that produces results to the benefit of as many people as possible, to leave behind years of stagnation and lack of freedom, to allow mankind to forge history for itself, particularly when the history of Central America and Eastern Europe has sometimes been, to paraphrase James Joyce here in Dublin, a nightmare from which the people are trying to awake.


w