considérant que la lutte pour les droits de l'homme est étroitement liée à l'histoire et au progrès de l'humanité, ainsi qu'au développement de la démocratie et de l'État de droit, et que l'idée selon laquelle l'individu doit être au centre de toute activité politique, économique, sociale et culturelle, revêt de plus en plus une importance fondamentale pour l'opinion publique mondiale,
A. Whereas the struggle for human rights is closely linked to the history and the development of mankind, to the development of democracy and the rule of law; and whereas the realisation that the individual must be the centre of all political, economic, social and cultural activity, is increasingly central in world public opinion,