Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de l'histoire
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Exception de l'histoire
Histoire
Histoire ancienne
Histoire anecdotique
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire de la maladie actuelle
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Petite histoire
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Vertaling van "histoire en tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


accident de l'histoire | exception de l'histoire

fluke of historical timing


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]




histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive 95/46/CE[1] a marqué une étape importante dans l’histoire de la protection des données à caractère personnel en tant que droit fondamental, dans le droit fil de la Convention 108 du Conseil de l’Europe[2].

Directive 95/46/EC[1] set a milestone in the history of the protection of personal data as a fundamental right, down the path paved by Council of Europe Convention 108[2].


Le Mois de l'histoire des noirs est devenu une vitrine qui permet à chacun d'entre nous de présenter notre histoire en tant que noirs et Canadiens.

Black History Month has become a showcase for all of us to present our history as both blacks and Canadians.


La recherche sur notre histoire en tant que peuple et en tant que nation ne pourra avancer que si nous donnons accès à ces précieux dossiers.

Research into our history as a people and as a nation may only be furthered by allowing access to these invaluable records.


Notre histoire des droits de la personne est une partie déterminante de notre histoire en tant que nation: on ne peut parler de l'une sans parler de l'autre.

Our human rights history is a critical part of our history as a nation: one cannot be recounted without the other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un autre triste bilan pour ce gouvernement qui se retrouve déjà avec le pire déficit commercial de notre histoire, avec le pire niveau de dette familiale de notre histoire et maintenant avec le pire dossier sur l'emploi manufacturier de notre histoire en tant que pays.

This is another sad record for this government, which already has the worst trade deficit in our country's history, the worst level of family debt in our country's history and now the worst track record in terms of manufacturing jobs in our country's history.


L'objectif est de contribuer à la compréhension de la base intellectuelle européenne - son histoire et les nombreuses influences européennes et non européennes - en tant qu'inspiration pour notre vie d'aujourd'hui.

The aim is to contribute to an understanding of Europe's intellectual basis – its history and the many European and non-European influences – as an inspiration for our lives today.


L'objectif est de contribuer à la compréhension de la base intellectuelle européenne - son histoire et les nombreuses influences européennes et non européennes - en tant qu'inspiration pour notre vie d'aujourd'hui.

The aim is to contribute to an understanding of Europe's intellectual basis – its history and the many European and non-European influences – as an inspiration for our lives today.


L'objectif est de contribuer à la compréhension de la base intellectuelle européenne: son histoire et les nombreuses influences européennes et non européennes, en tant qu'inspiration pour notre vie d'aujourd'hui.

The aim is to contribute to an understanding of Europe's intellectual basis, its history and the many European and non-European influences, as an inspiration for our lives today.


Le citoyen dans l'UE: dans la perspective du développement futur de l'UE élargie, recherches visant à faire naître un sentiment de «propriété» démocratique et à susciter la participation active des peuples d'Europe; gouvernance efficace et démocratique à tous les niveaux, notamment sur les plans économique et juridique, y compris le rôle de la société civile, ainsi que les processus innovants de gouvernance visant à renforcer la participation des citoyens et la coopération entre les acteurs publics et privés; recherche visant à bâtir une convergence de vues et un respect commun pour les différences et les similitudes au sein de l'Europe en mati ...[+++]

The citizen in the European Union: in the context of the future development of the enlarged EU, addressing the issues of achieving a sense of democratic ‘ownership’ and active participation by the peoples of Europe; effective and democratic governance at all levels including economic and legal governance and the role of civil society as well as innovative governance processes intended to enhance citizen's participation and the cooperation between public and private actors; research for building a shared understanding and respect for Europe's diversities and commonalities in terms of culture, religions, cultural heritage, institutions and legal systems, history, language ...[+++]


Willy Brandt occupe une place certaine dans l'histoire en tant qu'architecte de la "Ostpolitik" - la politique qui a jeté les bases d'une coexistence pacifique entre les blocs de l'Est et de l'Ouest en Europe.

Willy Brandt has a sure place in history as the architect of "Ostpolitik" -- the policy that paved the way to peaceful coexistence between the eastern and western blocs in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

histoire en tant ->

Date index: 2024-07-25
w