Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "histoire depuis deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


Au service du Canada : histoire du Royal Military College depuis la Deuxième Guerre mondiale

To Serve Canada: a History of the Royal Military College Since the Second World War


Histoire du Canada depuis sa découverte jusqu'à nos jours

History of Canada, from the time of its discovery till the union of 1840-41
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la première fois dans l’histoire de la politique européenne en matière de migration, elle a proposé deux décisions du Conseil aux fins de la relocalisation de 160 000 personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale, depuis les États membres de l’Union soumis à une très forte pression vers d’autres États membres, en témoignage d’une solidarité concrète entre tous.

For the first time in the history of European migration policy, the Commission proposed two Council decisions to relocate 160,000 people in clear need of international protection from Member States under extreme pressure to other Member States of the European Union – showing concrete solidarity between EU Member States.


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en jui ...[+++]

F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s ...[+++]


Dans sa courte histoire, le Canada a eu deux de ces souverains. Le règne combiné de ces deux reines représente plus de la moitié de l'histoire du Canada depuis sa création.

In its short history, Canada has had two such queens, and together their reigns account for well over half its years as a country.


M. considérant que des milliers d'enfants qui travaillent dans des mines aurifères artisanales du nord du Nigeria ont besoin de soins médicaux sans délai; que des dizaines de villages subissent depuis deux ans la pire épidémie de saturnisme de l'histoire moderne; que quatre cents enfants sont morts dans ces villages, d'après des estimations officielles; qu'aucune opération de dépollution environnementale n'a encore été entamée dans de nombreux villages affectés;

M. whereas thousands of children working in artisanal gold mines in northern Nigeria need immediate medical treatment and dozens of villages remain contaminated two years into the worst lead poisoning epidemic in modern history, whereas four hundred children have died, according to official estimates; whereas environmental cleanup efforts have not even begun in numerous affected villages;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, nous ne parlons pas d’un projet de prestige. Car enfin, nous ne cessons de déplorer le fait que les citoyens ne sachent rien de l’évolution de l’Europe depuis la Deuxième Guerre mondiale. Or, ce projet entend faire découvrir à deux ou trois millions de visiteurs par an cette évolution et leur faire mieux connaître l’histoire de l’Europe - afin peut-être d’endiguer l’euroscepticisme.

Secondly, we are not talking about a prestige project here; after all, we are constantly complaining that people know nothing of European development since the Second World War, and we now want to make sure that two to three million people a year get to know these developments and find out more about them – so that perhaps they will be less Eurosceptic.


Depuis maintenant deux semaines, le Japon est le théâtre d’un des accidents nucléaires les plus graves de l’histoire.

– (FR) For two weeks now, one of the most serious nuclear accidents in history has been played out in Japan.


Cette initiative représente une nouvelle application concrète de l'accord-cadre signé en 2009, qui prévoit l’instauration d’une collaboration non seulement financière, mais également sur le plan des ressources humaines. Les deux institutions ont déjà procédé à des détachements réciproques de personnel qui permettent de conjuguer l'expérience acquise par la BEI depuis une cinquantaine d'années sur la scène internationale avec la longue histoire de la CDP ...[+++]

This initiative represents a further concrete application of the framework agreement signed last year, which provides for cooperation not only at the financial level but also on the human resources front: staff exchanges between the two institutions are already underway and are serving to bring together the EIB’s fifty years of international experience and CDP’s long track record and knowledge of Italy’s social and economic fabric.


Là, il entama une carrière syndicale et politique qui le conduisit à la présidence de son pays, le deuxième pays le plus pauvre d’Amérique latine après Haïti, mais dont les réserves de gaz sont les deuxièmes d’Amérique du Sud. Un pays dont les deux tiers de la population vivent dans la pauvreté et qui a connu tout au long de son histoire, depuis son accession à l’indépendance, des relations difficiles avec ses voisins. Un pays qui connaît aujourd’hui une émergence de forces politiques nouvelle ...[+++]

There he embarked upon a trade union and political career that has led him to the Presidency of his country, the second poorest country in Latin America, after Haiti, but which has the second largest gas reserves in the whole of Latin America; a country in which two-thirds of the population live in poverty, and which, throughout its history, since it achieved its independence, has had difficult relations with its neighbours, a country which today is seeing the emergence of new political forces, such as that of the President, who has won the elections with 53% of the vote and who, as you know, is proposing political measures relating to ...[+++]


J'ai peine à croire que nous, Canadiens anglophones et Canadiens francophones, qui partageons un territoire et une histoire depuis deux siècles et demi, qui partageons aussi les rigueurs et également la beauté de notre vaste territoire, mais, par-dessus tout, nous qui nous sommes constitué un ensemble de valeurs communes, nous qui avons partagé des expériences, nous qui avons un même mode de vie, un système politique démocratique et un système de justice où les libertés fondamentales ont toujours pu éclore, j'ai peine à croire que nous pourrions choisir de démolir notre héritage commun parce que certains d'entre nous vivent en français e ...[+++]

It is indeed astounding to me to believe that we English speaking and French speaking Canadians who for close to two and a half centuries have shared geography and history, have shared the rigours and also the beauty of this vast land, but above all have contributed to building a common weal of shared values and experiences, a common way of life, a system of democratic politics and justice where fundamental freedoms have always flourished, could choose to tear up our common heritage because some of us live in French and some of us live in English.


Depuis deux ans, on n'a pas de budget ou de changement majeur d'orientation dans les budgets, et on vient de frapper deux années consécutives de déficit de 40 milliards, des sommets dans l'histoire du Canada, pays dont on dit qu'il offre la meilleure qualité de vie au monde, pays qu'on nous vante et qu'on essaie de nous

For the past two years, there have been no major changes in budget policy, and we have just had two consecutive




Anderen hebben gezocht naar : histoire depuis deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

histoire depuis deux ->

Date index: 2025-04-14
w