Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Histoire de l'évolution constitutionnelle du Canada
Nous faire avaler cette histoire

Vertaling van "histoire constitutionnelle nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Histoire de l'évolution constitutionnelle du Canada

The History of Canada's Constitutional Development


nous faire avaler cette histoire

sell us a bill of goodsums
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question, heureusement, n'a pas été souvent portée devant les tribunaux à ce que je sache même si nous sommes passés à deux cheveux d'une exploration intéressante de cette disposition constitutionnelle. Cependant, dans l'histoire constitutionnelle britannique, le terme «révocation» a depuis longtemps une signification bien établie.

However, " removal from office" in British constitutional history has a long and well-established meaning.


Donc, au lieu de nous réjouir de cet événement qui revêt une importance particulière dans notre histoire constitutionnelle, comme mon collègue l'a mentionné, nous exprimons plutôt notre déception à l'égard du gouvernement qui, une fois de plus, fait ce que notre chef, le député d'Outremont, appelle du « regroupement ».

Therefore, instead of being here and joyously celebrating an event that is important in our constitutional history, what we are doing today, as my friend said, is expressing disappointment in the government for once again doing what our leader, the hon. member for Outremont, characterized as “bundling”.


Je crois que le recours au Règlement soulevé par notre collègue requiert en soi l'examen le plus approfondi et le plus positif possible de la part de Son Honneur. En effet, chaque fois que, délibérément ou non, dans le meilleur but qui soit, nous tentons de définir l'expression de ce que nous sommes, la façon dont nous sommes gouvernés et notre histoire constitutionnelle, nous réduisons ce cadre constitutionnel d'une façon qui réduit notre identité, notre souveraineté et la nature de ce que nous sommes en tant que société.

I believe that the point of, order raised by our colleague commends itself to His Honours most careful consideration, and positive consideration, because every time, willingly or otherwise, for the best of purposes, we prescribe that expression of who we are, how we are governed and our constitutional history, we diminish that constitutional framework in a fashion that reduces our identity, our sovereignty and the nature of who we are as a society.


En examinant notre propre histoire constitutionnelle, nous devons conclure que le concept sociologique de nation québécoise au sein d'un Canada uni est quelque chose que nous ne devons pas craindre et auquel nous ne devons pas résister.

As we objectively review our own constitutional history, we must conclude the sociological concept of les Québécois nation within a united Canada is something we neither fear nor resist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ôtons leur perspective d’adhésion à nos voisins immédiats – avec lesquels nous partageons une histoire et des traditions communes –, nous ôtons également cette puissante motivation en faveur des transformations constitutionnelles.

If we take away the prospect of accession from our immediate neighbours, with whom we share European traditions and history, the motivating force that can make the constitutional statehood of these countries a reality ceases to exist.


J’ai pensé aussi à Olivier Duhamel qui nous a inspiré, lors de la précédente mandature, la tenue d’une Convention ouverte pour réaliser ce traité constitutionnel et j’ai donc pensé qu’un homme de gauche pouvait sans aucun état d’âme apporter aujourd’hui son soutien à ce projet de traité constitutionnel qui ouvre une page prometteuse de l’histoire de l’Union.

Another name to cross my mind was that of Mr Duhamel, who during the last parliamentary term prompted us to hold a public Convention in order to draft this Constitutional Treaty. I therefore came to the conclusion that, as a left-winger, I could lend my support to this draft Constitutional Treaty today without any qualms, as it will open a promising page in the history of the EU.


Nous avons donc aujourd’hui l’occasion d’envoyer un message d’encouragement qui proclame l’importance capitale du traité constitutionnel européen pour une communauté de citoyens et d’États plus démocratique, plus efficace et plus unie, une communauté qui, pour la première fois de l’histoire, est parvenue à rassembler pacifiquement près d’un demi-milliard de personnes et réserve également une place aux plus petites nations - je pense notamment à la mienne, la Slovénie - en ...[+++]

Today, therefore, we have the opportunity to send out the encouraging message that the European Constitutional Treaty is of the utmost importance for a more democratic, a more successful and a more united community of citizens and states, a community that, for the first time in history, has peacefully brought together almost half a billion people and also has a place for smaller nations – such as my own country, Slovenia – enabling them to develop their identity and, in an environment of diversity, to join forces with others to achiev ...[+++]


Nous voudrions que les États membres réalisent qu’il doivent reconnaître la diversité des peuples en leur sein, de sorte que ces régions constitutionnelles ne doivent pas devenir des États, occasion qu’elles ont manquée au fil de l’histoire.

We would like our Member States to realise that they have to recognise the diversity of peoples within themselves, so that these constitutional regions are not required to become states – which over the course of history, they have missed the opportunity of doing.


- Monsieur le Président, parmi les nombreux échecs qui ont marqué l’histoire de l’Union européenne en 2003 - fracture sur l’Irak, rejet de l’euro par la Suède, naufrage du pacte de stabilité, fiasco du projet constitutionnel - la déroute de la Commission à Cancun - nous en avons débattu ici même il y a peu - aurait finalement pu passer pour un incident mineur.

– (FR) Mr President, among the many failures that marked the history of the European Union in 2003 – the split on Iraq, the rejection of the euro by Sweden, the wreck of the Stability Pact and the fiasco of the draft constitution – the rout of the Commission in Cancún, which we debated in this very House just a short time ago, could in the end have been regarded as a minor incident.


Aujourd'hui, nous sommes sur le point de franchir l'étape la plus importante de notre histoire constitutionnelle depuis l'avènement de la Confédération, non seulement parce que nous allons bientôt acquérir notre indépendance constitutionnelle complète, mais encore et surtout parce que nous allons nous assurer que dorénavant les provinces auront le droit strict de jouer un rôle essentiel dans l'évolution constitutionnelle de notre p ...[+++]

Today we are on the eve of the most significant step in our constitutional history since Confederation, not only because we will soon attain full constitutional independence, but above all because we are going to ensure that provinces in the future will have the absolute right to play an essential role in this country's constitutional development.




Anderen hebben gezocht naar : nous faire avaler cette histoire     histoire constitutionnelle nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

histoire constitutionnelle nous ->

Date index: 2022-10-14
w