Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables

Vertaling van "hier qu’ils étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bob Anderson: C'est précisément l'une des questions que nous avons évoquées avec Jan hier soir, quelles étaient les répercussions éventuelles du 11 septembre et comment nous devions réaffecter les crédits.

Mr. Bob Anderson: One of the questions we discussed last night with Jan was precisely this, September 11, what possible impact that could have, and how you would reallocate.


Hier, les conservateurs étaient tous fiers de nous annoncer un investissement de 2 millions de dollars pour offrir plus de services en ligne aux anciens combattants, alors que ce montant représente à peine 1 % de tout ce qu'ils ont éliminé dans le budget du ministère des Anciens combattants.

Yesterday, the Conservatives were all proud to announce a $2 million investment to provide more services online to veterans, when that sum barely represents 1% of everything they cut from the Veterans Affairs budget.


Vous avez engagé en catimini une révision des traités européens, dont vous nous avez dit hier qu’ils étaient intangibles.

You surreptitiously initiated a review of the European treaties, which you told us yesterday were inviolable.


Permettez-moi de répéter ce que j’ai dit hier soir car je ne sais pas si les députés présents ce soir l’étaient également hier: s’agissant du règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), j’ai ramené les taxes d’enregistrement à 60 % pour les PME et à 90 % pour les micro-entreprises.

I will repeat what I said yesterday evening because I do not know if the honourable Members here this evening were also here yesterday: regarding the Regulation on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), I have cut back registration taxes to 60% for SMEs and 90% for micro-enterprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Monsieur le Président, avant-hier, plusieurs maires étaient à Ottawa pour dénoncer la fermeture de neuf détachements de la GRC.

Mr. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Mr. Speaker, the day before yesterday, a group of mayors were in Ottawa to denounce the closure of nine RCMP detachments.


Hier, j’ai entendu des attaques à l’encontre d’un ministre du gouvernement de mon pays et même de notre Cour suprême, avec tout le respect que mérite l’indépendance très louée du système judiciaire, car d’aucuns ont estimé que certaines expressions - qui étaient peut-être désagréables et impolies - étaient réellement insultantes.

Yesterday I heard a minister of my country’s government and even our supreme court attacked, with many respects paid to the much-extolled independence of the judiciary, because it was considered that certain expressions – which were perhaps disagreeable and perhaps impolite – were definitely offensive.


Jusqu'à hier, ces entités étaient appelées des groupes terroristes, mais elles sont maintenant appelées des entités listées dans le cadre des mesures de lutte au terrorisme.

Until yesterday these entities were called terrorists groups but they are now called entities listed for the purposes of anti-terrorist measures.


On n'en regrette que davantage l'intervention intempestive du commissaire Solbes dans un quotidien français d'hier où il a semblé dire que les promesses de baisses d'impôts d'un candidat n'étaient pas gagées par des baisses de dépenses correspondantes.

This makes it all the more regrettable that Commissioner Pedro Solbes Mira, in an article that appeared yesterday in a French daily newspaper, spoke out of turn by apparently stating that a candidate’s promises to cut taxes were not backed by a corresponding pledge to cut public spending.


- Monsieur le Président, le Conseil nous a rappelé, lors du débat d'hier, qu'à Biarritz les positions des gouvernements s'étaient rapprochées sur le principe des extensions de vote à la majorité qualifiée.

– (FR) Mr President, during yesterday’s debate the Council pointed out that in Biarritz the governments’ positions had begun to converge on the principle of extending qualified majority voting.


Comme le député l'a signalé, il y en a qui disent que la plupart des armes à feu qui aboutissent entre les mains de criminels sont volées, mais les représentants de l'opposition officielle ont déclaré hier que c'étaient les armes à feu entrant illégalement au Canada en provenance des États-Unis qui constituaient le principal problème.

As the hon. member has said there are those who say that most of the firearms that get into the hands of criminals are stolen, but the Official Opposition yesterday said that firearms smuggled across the border were the main concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hier qu’ils étaient ->

Date index: 2024-06-18
w