Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
L'Architecture d'hier en images
Les filets seront détachés de leurs panneaux
Les travaux seront axés
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Tels qu'ils seront offerts
Un lien entre hier et demain

Traduction de «hier ils seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


les filets seront détachés de leurs panneaux

nets shall be disconnected from their trawlends


ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails




Données de base sur les familles canadiennes d'hier et d'aujourd'hui

Basic Facts on Families in Canada, Past and Present


Un lien entre hier et demain

A link to our past, a bridge to the future


L'Architecture d'hier en images

Architectural Images of Yesterday


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Christine Stewart: Parlons de l'incidence du budget annoncé hier sur la gestion du dossier des changements climatiques. Les crédits de 150 millions de dollars qui ont été annoncés hier et qui seront échelonnés sur trois ans à raison de 50 millions de dollars par année sont destinés à permettre au gouvernement fédéral d'élaborer un plan d'action national.

Mrs. Christine Stewart: With regard to yesterday's budget and how it impacts on our climate change agenda, the funds that were announced in the budget yesterday—a total of $150 million at $50 million per year for three years—is money the federal government has put on the table to develop a national action plan.


Conformément à l'article 179, paragraphe 2, du règlement, le procès-verbal de la présente séance et le procès-verbal de la séance d'hier seront soumis à l'approbation du Parlement au début de la prochaine séance.

In accordance with Rule 179(2), the minutes of that day's sitting and of the previous day's sitting would be submitted to Parliament for its approval at the beginning of the next sitting.


Hier, lors de mon contact téléphonique avec le Premier ministre japonais, celui-ci m’a fait part de son souhait de collaborer avec nous, de même qu’aux efforts internationaux qui seront faits au sein du G8 et du G20, afin d’accroître la sûreté nucléaire dans le monde.

Yesterday, in my phone call with the Prime Minister of Japan, he told me that he also wants to cooperate with us, and also in the international efforts to be made in the G8 and the G20, to achieve higher levels of nuclear safety in the world.


Hier, certains d’entre nous ont rencontré quelques-uns des principaux acteurs de la Chine et des États-Unis, qui se rendaient à Poznań et seront à Copenhague.

Yesterday some of us met some of the key players from China and the United States, who were going to be in Poznań and will be in Copenhagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Fraser: Honorables sénateurs, je crois comprendre que les pièges qui étaient légaux hier le seront encore lorsque ce projet de loi aura été adopté.

Senator Fraser: Honourable senators, it is my clear understanding that, if traps were legal yesterday, they will still be legal after this bill is passed.


Des dirigeants du monde de la politique et des affaires de ces pays ont commencé à arriver hier. Ils seront ici pendant une période de deux semaines en vue d'établir des liens avec leurs homologues canadiens à l'occasion de séminaires et de rencontres favorisant le dialogue en matière de politique commerciale, le développement du commerce et l'investissement dans nos pays respectifs.

Business and political leaders from these countries began arriving yesterday for a two-week visit to liaise with their Canadian counterparts in seminars and meetings promoting trade policy dialogue, trade development, and investment between our countries.


Je peux maintenant dire à l’Assemblée qu’au cours d’une réunion hier avec Mme la commissaire Diamantopoulou, ainsi qu’au cours du débat d’hier soir, on m’a assuré que la commissaire viendrait présenter en détail à la commission de l’emploi et des affaires sociales les actions qui seront entreprises et qu’un rapport annuel sera présenté dans le but de faciliter le suivi des progrès par la commission parlementaire.

I can now tell the House that, in a meeting with Commissioner Diamantopoulou yesterday and during the debate last night, I received assurances that the Commissioner will come to the Committee on Employment and Social Affairs to detail the action to be taken and that a report will be presented on an annual basis to facilitate the monitoring of progress by the committee.


Hier, à Rabat, a eu lieu une réunion du groupe sur les affaires sociales et les migrations ; au cours de ce semestre, des consultations seront réalisées en vue des négociations d'un accord de réadmission entre l'Union européenne et le Maroc.

A meeting of the working group on social affairs and migration was held yesterday in Rabat, and there will be consultations with regard to negotiations for a readmission agreement between the European Union and Morocco during this current six-month period.


Les chiffres dévoilés hier sur la valeur totale des prestations versées, qui sera réduite pendant les années 1994-1995 et 1995-1996-et je me permets de rappeler que ce seront pour chaque année 630 millions de dollars dans les provinces de l'Atlantique et 735 millions de dollars au Québec-donc ces chiffres dévoilés hier nous permettent de voir que ce sont les provinces maritimes et le Québec qui écopent le plus, pour près de 60 p. 100 de l'ensemble des coupures, alors qu'ils représentent à eux deux à peu près le tiers de la population.

The figures released yesterday on the total value of benefits paid, which will be reduced during 1994-95 and 1995-96-and I may recall that for each year this will be $630 million in the Atlantic Provinces and $735 million in Quebec-these figures show that the Maritime Provinces and Quebec will be hit with nearly 60 per cent of the cutbacks, although together they represent only one-third of the population.


A la suite d'entretiens qu'il a eus hier à Berlin avec le premier ministre de la République démocratique allemande, M. Lothar De Maiziere, et le ministre des affaires économiques, M. Gerhard Pohl, Sir Leon Brittan, vice-président de la Commission, a déclaré qu'il avait reçu les assurances suivantes : 1) la RDA est disposée à agir en ce qui concerne la politique de concurrence comme si le Traité était déjà en vigueur; 2) le gouvernement de la RDA veillera à ce qu'il n'y ait pas de discrimination à l'égard des sociétés autres que les sociétés allemandes; 3) les plaintes spécifiques concernant les fusions ou les acquisitions qui paraîtrai ...[+++]

Following meetings in Berlin yesterday with the Prime Minister of the German Democratic Republic Mr Lothar De Maiziere and Mr Gerhard Pohl, GDR Economics Minister, Commission Vice President Sir Leon Brittan said that he had received the following assurances: 1) the GDR would be prepared to deal with competition policy as if the Treaty were already in force; 2) the GDR Government would ensure non-discrimination against non-German companies; 3) specific complaints about mergers or acquisitions which appeared anti- competitive would be looked at carefully in the light of point (1); 4) officials of the the Competition Directorate General ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hier ils seront ->

Date index: 2023-10-29
w