Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'intervenir
Capacité d'intervenir
Demande d'autorisation d'intervenir
Heureux les débonnaires car ils hériteront la terre
Permission d'intervenir
Qualité pour intervenir
Requête en autorisation d'intervenir
Requête en intervention

Vertaling van "heureux d’intervenir dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
requête en autorisation d'intervenir [ demande d'autorisation d'intervenir | requête en intervention ]

motion for leave to intervene [ request for leave to intervene | request to intervene ]


autorisation d'intervenir [ permission d'intervenir ]

leave to intervene


qualité pour intervenir [ capacité d'intervenir ]

status to intervene


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


heureux les débonnaires car ils hériteront la terre

meek shall inherit the earth/the


autorisation d'intervenir | permission d'intervenir

leave to intervene


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

to be entitled to intervene in an infringement action


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

help with hemostasis | support hemostasis | assist with hemostasis | assist with stopping bleeding


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

operate in specific fields of nursing care | work in a specific field of nursing care | operate in a specific field of nursing care | operate within an extended practice role


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, je suis très heureux d'intervenir pour la première fois dans le cadre de cette nouvelle session. Je suis heureux de le faire dans le contexte de la Loi électorale du Canada supposément refondue dans le projet de loi C-2, Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois.

Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, I am quite pleased to take the floor for the first time in this new session, and especially so because we are debating the Canada Elections Act, which is supposed to be completely amended by Bill C-2, an act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other acts relating to elections and making consequential amendments to other acts.


Cependant, je suis heureux d'appuyer la motion que nous avons présentée. Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir pour discuter de la motion de l'opposition.

Mr. Speaker, I am pleased to rise to discuss the motion of the opposition.


Je suis heureux d’intervenir après mon distingué ami M. Brok, qui a mentionné les critères de Copenhague.

I am pleased to follow my distinguished friend, Mr Brok, who mentioned the Copenhagen criteria.


– Madame la Présidente, je suis très heureux d’intervenir pour expliquer mon vote sur le rapport Graefe zu Baringdorf. J’ai voté contre.

– Madam President, I am very happy to rise to explain my vote on the Graefe zu Baringdorf report, where I voted against it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi le gouvernement du Canada et moi sommes très heureux d'appuyer la motion n 243. Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir à propos de cette motion de la députée de Kitchener-Centre.

For these reasons, I, along with the Government of Canada, am very pleased to support Motion No. 243. Mr. Speaker, I am pleased to speak to this motion presented by the hon. member for Kitchener Centre.


José Manuel Barroso, président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Chancelier, Mesdames et Messieurs les Députés, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui à l'occasion de la présentation du programme de travail de la Présidence autrichienne.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, Mr Schüssel, ladies and gentlemen, I am pleased to take the floor today on the occasion of the presentation of the work programme of the Austrian Presidency.


José Manuel Barroso, président de la Commission . - Monsieur le Président, Monsieur le Chancelier, Mesdames et Messieurs les Députés, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui à l'occasion de la présentation du programme de travail de la Présidence autrichienne.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, Mr Schüssel, ladies and gentlemen, I am pleased to take the floor today on the occasion of the presentation of the work programme of the Austrian Presidency.


- (EN) Monsieur le Président, je suis heureux d’intervenir après l’honorable parlementaire, M. Mote.

– Mr President, I am pleased to follow the honourable gentleman, Mr Mote.


[Traduction] M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir pour commenter le projet de loi C-23 et encore plus heureux de commenter l'amendement proposé par mon collègue du Bloc, le député de Saint-Hyacinthe—Bagot.

[English] Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to rise to speak to Bill C-23 and even more pleased to speak to the amendment put forward by my hon. colleague from the Bloc, the member for Saint-Hyacinthe—Bagot.


[Français] M. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Monsieur le Président, je suis très heureux d'intervenir sur cette motion qui a été présentée par le député de Comox-Alberni sur le droit de propriété et qui, essentiellement, demande l'inclusion de ce droit dans la Charte canadienne des droits et libertés (1135) Avant d'intervenir sur le fond, laissez-moi vous dire que je suis un peu étonné de voir que nos collègues d ...[+++]

[Translation] Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Mr. Speaker, I am very happy to speak to this motion put forward by the hon. member for Comox-Alberni, which deals with property rights, essentially demanding that these rights be included in the Canadian Charter of Rights and Freedoms (1135) Before getting into the substance of this motion, I will say that I am somewhat surprised to see our colleagues from the Reform Party bring back this debate for the second time in this House. Not that the debate on property rights or the rights themselves are not important, quite the contrary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux d’intervenir dans ->

Date index: 2021-01-02
w