Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-péripétie
Compensation
Date d'exécution
Date de dénouement
Dénouement
Dénouement anticipé
Dénouement d'un prêt
Dénouement par règlement en espèces
Heureux les débonnaires car ils hériteront la terre
Règlement au comptant
Règlement en espèces

Vertaling van "heureux dénouement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heureux les débonnaires car ils hériteront la terre

meek shall inherit the earth/the










date d'exécution [ date de dénouement ]

execution date


règlement en espèces [ dénouement par règlement en espèces | règlement au comptant ]

cash settlement [ settlement in cash ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission proposera un accord de mise en œuvre de l'UNCLOS[17] sur la biodiversité marine dans les zones ne relevant pas des juridictions nationales et œuvrera en faveur d'un heureux dénouement des négociations internationales sur les zones marines protégées en haute mer.

The Commission will propose an Implementing Agreement of UNCLOS[17] on marine biodiversity in areas beyond national jurisdiction and work towards successful conclusion of international negotiations on Marine Protected Areas on the high seas.


Cet heureux dénouement est à mettre à l’actif de la Commission qui ne ménage pas ses efforts en vue de faire bénéficier tous les États membres du programme d’exemption, mais aussi des Présidences successives qui œuvrent à l’avancement de ce dossier.

This happy outcome can be attributed to the Commission, which is doing its utmost to ensure that all Member States benefit from the exemption programme, and to the efforts of successive Presidencies to take this matter forward.


C’est la CSCE à Helsinki qui fut la première à offrir aux mouvements pour les droits civils un espace de liberté dans ces pays. Nous pouvons en constater le succès et l'heureux dénouement aujourd'hui en accueillant les députés de ces pays dans notre Parlement.

It was the CSCE in Helsinki that first gave the civil rights movements in those countries room to breathe, with the successful and happy result we see today as we welcome representatives from those countries to our House.


Elle fait en effet preuve de professionnalisme et, à un moment aussi crucial, le budget est assurément voué à un heureux dénouement pour la fin de l'année si cette coopération continue.

She does indeed show professionalism and at this crucial stage the budget is surely destined for a happy outcome at the end of the year if this cooperation continues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission proposera un accord de mise en œuvre de l'UNCLOS[17] sur la biodiversité marine dans les zones ne relevant pas des juridictions nationales et œuvrera en faveur d'un heureux dénouement des négociations internationales sur les zones marines protégées en haute mer.

The Commission will propose an Implementing Agreement of UNCLOS[17] on marine biodiversity in areas beyond national jurisdiction and work towards successful conclusion of international negotiations on Marine Protected Areas on the high seas.


La Commission se félicite de cet heureux dénouement, qui permettra à la flotte côtière suédoise de travailler dans de bien meilleures conditions.

The Commission welcomes the resolution of this situation, which will greatly facilitate the working conditions of the Swedish coastal fleet.


Je voudrais remercier tous ceux qui ont contribué à cet heureux dénouement.

I would like to thank all those who helped to bring about this fortunate outcome.


L'heureux dénouement de l'exercice Agenda 2000 est une nécessité pour l'Europe, pour qu'elle puisse s'engager résolument dans le cycle de l'OMC et réaliser sans faiblir son grand projet politique - l'intégration pacifique des pays candidats dans son ordre social, juridique et économique commun.

Europe needs Agenda 2000 to be successfully adopted so that we can enter the coming WTO talks with confidence in ourselves and can accomplish our great political goal of peacefully integrating the applicant countries into our common social, legal and economic order without undue delay.


La mobilisation de l'Union et aussi de l'opinion internationale a sans doute contribué au dénouement heureux de cette affaire.

Certainly, the mobilisation of the Union and of international opinion also contributed to the happy outcome of this case.


L'Union européenne se félicite de l'heureux dénouement de la crise surgie le 15 août à São Tomé e Principe.

The European Union welcomes the happy outcome to the crisis which occurred in São Tomé and Principe on 15 August.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux dénouement ->

Date index: 2021-07-13
w