Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de renforcement
Agent renforçant
Composite renforcé de fibres HM
Composite renforcé de fibres à haut module
Contrôle renforcé
Heureux les débonnaires car ils hériteront la terre
Matériau composite à module élevé
Matériau renforcé de fibres HM
Matériau renforcé de fibres à haut module
Matériau à haut module
Nervure de renforcement
PRV
Pas de renforcement
Plastique renforcé fibre de verre
Polyester armé de fibre de verre
Polyester renforcé aux fibres de verre
Polyester renforcé de fibre de verre
Polyester renforcé de fibres de verre
Polyester renforcé à la fibre de verre
Profil de renforcement
Renforçant
Renforçateur
Section de renforcement
TRE
Thermoplastique renforcé de mat de verre
Thermoplastique renforcé estampable
Tissu vinylisé
Tissu vinylisé renforcé
Vinyle renforcé
Vinyle renforcé de tissu

Traduction de «heureux de renforcer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heureux les débonnaires car ils hériteront la terre

meek shall inherit the earth/the


nervure de renforcement | profil de renforcement | section de renforcement

corrugation vane | reinforced strip | reinforcing strip


matériau composite à module élevé [ matériau à haut module | composite renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres HM | composite renforcé de fibres HM ]

high-modulus composite material [ high-modulus material | HM fiber-reinforced material | High-modulus fiber-reinforced material | high-modulus fiber-reinforced material | high modulus material | High-modulus fiber-reinforced composite | HM fiber-reinforced composite ]


agent renforçant | agent de renforcement | renforçant | renforçateur

reinforcing agent | reinforcement agent


vinyle renforcé [ vinyle renforcé de tissu | tissu vinylisé renforcé | tissu vinylisé ]

heavy-duty vinyl [ fabric-supported vinyl ]


polyester renforcé à la fibre de verre [ polyester renforcé aux fibres de verre | polyester renforcé de fibre de verre | polyester armé de fibre de verre ]

fiberglass reinforced polyester [ FRP | glass fiber reinforced polyester fabric | fiberglass ]




plastique renforcé fibre de verre | polyester renforcé de fibres de verre | PRV [Abbr.]

glass fibre-reinforced polyester | glass-fibre reinforced plastic | GFRP [Abbr.]


contrôle renforcé des mouvements transfrontières de déchets dangereux | contrôle renforcé

enhanced control of transboundary movement of hazardous wastes | enhanced control


thermoplastique renforcé de mat de verre | thermoplastique renforcé estampable | TRE

glass mat thermoplastic | GMT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien évidemment, nous pouvons toujours faire plus et nous sommes heureux de renforcer notre collaboration avec la Commission européenne et avec d'autres parties, en augmentant notre engagement commun à combattre le terrorisme».

We recognize that we can always do more and are looking forward to strengthen our collaboration with the European Commission and others as we deepen our joint commitment to combating terrorism”.


Cette stratégie adoptée pour communiquer avec les Canadiens nous place à l'avant-garde en matière d'utilisation des nouvelles technologies de l'information, et nous sommes extrêmement heureux de renforcer, par cette nouvelle voie, notre lien avec les Canadiens.

This strategy has put us at the forefront of using new information technology to communicate with Canadians and we are extremely pleased to be deepening our connection with Canadians in this new medium.


Le commissaire Jonathan Hill a pour sa part déclaré: «Je suis heureux, pour mon dernier acte en tant que commissaire, d'annoncer des mesures qui contribueront à renforcer les marchés européens du capital-risque.

Commissioner Jonathan Hill said: "I am delighted as my last act as Commissioner to be announcing measures that will help strengthen European venture capital markets.


(i) veiller à ce que les négociations sur le PTCI, menées dans la transparence, débouchent sur un accord approfondi, global, ambitieux, équilibré et de qualité en matière de commerce et d'investissement, de nature à promouvoir une croissance durable dont l'ensemble des États membres bénéficieraient, en offrant des avantages mutuels et réciproques aux partenaires, à renforcer la compétitivité internationale et à ouvrir de nouvelles perspectives aux entreprises de l'Union, en particulier aux PME, à contribuer à la création d'emplois de qualité pour les citoyens européens et à profiter directement aux consommateurs européens; le contenu et ...[+++]

(i) to ensure that transparent TTIP negotiations lead to an ambitious, comprehensive and balanced trade and investment agreement of a high standard that would promote sustainable growth with shared benefits across Member States, with mutual and reciprocal benefits between the partners, increase international competitiveness and open up new opportunities for EU companies, in particular SMEs, support the creation of high-quality jobs for European citizens, directly benefit European consumers; the content and the implementation of the agreement are more important than the speed of the negotiations; to stress that the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) is the most significant recent EU-US project and should reinvigorate the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureux de constater que la Suède a choisi de s'attacher à encourager l'esprit d'entreprise et à renforcer la compétitivité dans les zones rurales, tout en obtenant des effets positifs pour l'environnement.

I welcome the fact that Sweden has chosen to focus on encouraging entrepreneurship and strengthening competitiveness in rural areas, while environmental benefits are created.


Je suis heureux de vous annoncer aujourd’hui que nous avons maintenant l’intention de renforcer cette aide grâce au lancement d’un nouveau programme d’une durée de trois ans, qui sera géré par la Fondation et qui aura pour objectif de mobiliser et de redynamiser les sociétés civiles des pays du Sud de la Méditerranée ainsi que de renforcer leurs capacités pour qu’elles puissent participer à la transition démocratique».

Today I am delighted to announce that we now intend to deepen that support through the launching of a new 3-year programme, to be managed by the Foundation, aimed at mobilising and revitalising civil societies in the southern Mediterranean countries and improving their capacity for participating in democratic transitions”.


Je suis heureux que le rapporteur soutienne la décision de renforcer la légitimité démocratique de l’Union pour la Méditerranée par le renforcement du rôle de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, et ce parce que je crois fermement que la création d’un partenariat sérieux et durable devrait aller au-delà de la simple coopération économique et du simple soutien financier - qui sont sans aucun doute importants - et devrait permettre de réaliser les objectifs de paix et de stabilité institutionnelle, et de parvenir à la prospérité économique et à l ...[+++]

I am pleased that the rapporteur supports the decision to reinforce the democratic legitimacy of the Union for the Mediterranean by enhancing the role of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly. This is because I firmly believe that establishing a serious, lasting partnership ought to go beyond the scope of mere economic cooperation and financial support – although these are undoubtedly important – and should enable the objectives of peace and institutional stability, as well as prosperity and economic growth, to be achieved.


"Je suis heureux que le Conseil ait adopté cette directive visant à renforcer la coopération entre les administrations fiscales nationales en matière de lutte contre la fraude", a déclaré Frits Bolkestein, commissaire européen chargé de la fiscalité.

"I am pleased that the Council has adopted this Directive to improve cooperation between national tax administrations in the fight against fraud" commented Commissioner for Taxation, Frits Bolkestein".


C. considérant que le plan Colombie n'est pas le résultat d'un processus de concertation entre les différents acteurs sociaux, que l'acceptation de la stratégie de paix par toutes les institutions du pays serait un développement extrêmement heureux, dans le cadre duquel devraient être envisagées non seulement la lutte contre la production et le trafic de stupéfiants, mais aussi une stratégie tendant à favoriser une relance économique et sociale, le renforcement des institutions et le développement social, stratégie qu'il faut souteni ...[+++]

C. whereas Plan Colombia is not the product of a process of dialogue amongst the various partners in society and whereas acceptance of the strategy for peace by all of the country's institutions would be a most welcome development which should involve not only action to combat drugs production and trafficking but also a strategy for social and economic recovery, the strengthening of institutions and social development, all of which need to be supported,


Le gouvernement a justifié sa décision de la façon suivante : « Le gouvernement du Canada est heureux de renforcer la présence fédérale dans l'Ouest canadien. Une augmentation prévue du tourisme en provenance de l’Asie-Pacifique, ajoutée à l’organisation des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver en 2010 à Whistler et à Vancouver, donnent à la Commission une excellente occasion d’amorcer une relance dont tout le Canada profitera »([1]).

The government provided the following reasons: “An expected increase in Asia-Pacific tourism and the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games in Whistler and Vancouver provide excellent opportunities for the Commission to build momentum to benefit all of Canada” ([1])


w