Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler de
Auteur d'un avertissement
Cliquer-glisser
Demander l'asile
Documents à déposer
Déposer un acte d'appel de
Déposer un avis d'appel de
Déposer un brevet
Déposer un document
Déposer un dossier
Déposer un pare-brise
Déposer une demande d'asile
En appeler de
Former un pourvoi contre
Glisser et déposer
Glisser-déposer
Glisser-lâcher
Heureux les débonnaires car ils hériteront la terre
Interjeter appel contre
Opposant
Opposante
Personne ayant déposé un caveat
Personne qui a déposé un caveat
Pièces à déposer
Porter en appel
Présenter une demande d'asile
Se pourvoir contre

Vertaling van "heureux de déposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heureux les débonnaires car ils hériteront la terre

meek shall inherit the earth/the


documents à déposer | pièces à déposer

application documents | filing papers


glisser et déposer | glisser-déposer | glisser-lâcher

drag and drop


opposant [ opposante | personne qui a déposé un caveat | personne ayant déposé un caveat | auteur d'un avertissement ]

cautioner [ caveator ]


déposer un document [ déposer un dossier ]

bring down a return


interjeter appel contre [ se pourvoir contre | former un pourvoi contre | appeler de | déposer un acte d'appel de | déposer un avis d'appel de | porter en appel | en appeler de ]

appeal against [ appeal from ]


déposer un brevet

applying for patents | request patents | apply for patents | prepare patent application


déposer un pare-brise

carry away windshields | take away windscreen | remove windshields | take away windshields




déposer une demande d'asile | présenter une demande d'asile | demander l'asile

file an asylum application | apply for asylum | seek asylum | request asylum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Brian Tobin (Bonavista—Trinity—Conception, Lib.): Monsieur le Président, je serais très heureux de déposer la lettre en question, mais conformément au Règlement, je dois attendre la version traduite appropriée de la lettre pour pouvoir la déposer à la Chambre.

Hon. Brian Tobin (Bonavista—Trinity—Conception, Lib.): Mr. Speaker, I would be very happy to table the letter in question but pursuant to standing orders I will have to await the appropriately translated version of the letter in order to lay it on the table of the House.


Je voudrais dire tout d’abord à que point je suis heureux que ma position, soutenue par un amendement à la résolution sur le rapport de suivi 2010 concernant la Croatie, déposé conjointement avec mon collègue Bernd Posselt, soit sur le point de devenir réalité.

I would first of all like to say how pleased I am that my position, supported by an amendment to the resolution on the 2010 progress report for Croatia, tabled along with my colleague Bernd Posselt, is in the process of becoming a reality.


Mon groupe a déposé une série d’amendements au rapport, et nous sommes très heureux de la façon dont ils ont été intégrés dans les propositions.

My group tabled a number of amendments to the report and we are very pleased with the way in which they have been incorporated into the proposals.


J'ai été heureux de déposer aujourd'hui à la Chambre la deuxième partie du rapport et je suis content également de déposer l'information qui a trait à une enquête portant sur trois autres personnes.

I was pleased to table in the House of Commons the second part of the report today and also pleased to table the information relating to an inquest into three more individuals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis dès lors heureux de voir le Parlement déposer un amendement contenant une disposition visant à interdire explicitement ces pratiques trompeuses.

I am therefore happy to see Parliament table an amendment containing a provision to explicitly prohibit such misleading practices.


Je serais heureux de déposer la carte d'affaires en cause s'il y a consentement unanime de la Chambre; j'en profiterais pour déposer aussi le communiqué de presse dans lequel M. Wajsman dit qu'il tentait de lutter contre la pratique de l'aile québécoise du Parti libéral qui consiste à traiter les membres de communautés ethniques comme des esclaves de campagne et des acheteurs de billets.

I would be happy to table that business card if there is the unanimous consent of the House, and also to table the public press release in which Mr. Wajsman makes reference to the fact that he was trying to fight against the Quebec wing of the Liberal Party's habit of treating members of ethnic communities as campaign slaves and ticket buyers.


Je serais très heureux de déposer cette note de service. M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PCC): Monsieur le Président, nous en serions heureux également, mais selon l'agent des communications du premier ministre, Mario Laguë, aucun document écrit n'a été conservé sur les décisions prises dans le cadre de séances à huis clos sur les contrats de publicité.

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, CPC): Mr. Speaker, we will be happy as well, but according to the Prime Minister's communications officer, Mario Laguë, no records were kept about decisions made at closed meetings on advertising decisions.


- (EN) Monsieur le Président, je n'ai pas suivi le rapport précédent de manière détaillée mais, si la commissaire Wallström est d'une humeur similaire à celle du commissaire Bolkestein, je suis heureux de n'avoir déposé aucun amendement aujourd'hui.

– Mr President, I had not followed the last report in any detail but if Commissioner Wallström is in the same sort of mood as Commissioner Bolkestein, I am glad I am not tabling any amendments today.


En guise de dernière remarque, Monsieur le Président, je dois m’avouer particulièrement heureux de l’amendement qui sera déposé par le groupe PPE au sujet de la politique étrangère ; cet amendement réclame une attention plus soutenue pour le Kirghizistan, l’Ouzbékistan et le Tadjikistan, aussi le soutiendrai-je chaleureusement lors des discussions ultérieures.

As a final point, I have to say that I am delighted with the fact that, with regard to foreign policy, the PPE-DE Group will be tabling an amendment for more attention for Kyrgyzstan, Uzbekistan and Tadjikistan, and I should also like to recommend this amendment warmly for further discussions.


Avec le consentement de tous les députés, et pour le bénéfice de la Chambre, je suis heureux de déposer maintenant les documents, fournis par le gouvernement du Canada et par la Bibliothèque du Parlement, relatifs à l'accord de Kelowna, dont il a été question plus tôt aujourd'hui à la Chambre. Je suis prêt à les déposer sur le bureau, dans les deux langues officielles.

With the consent of all hon. members and for the information of the House, I am happy now to table, courtesy of the website of the Government of Canada and the Library of Parliament, the documents pertaining to the Kelowna accords, which were referred to earlier today in this House, and I am prepared to now lay them on the table, in both official languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux de déposer ->

Date index: 2021-03-01
w