Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayez la main heureuse!
Bouffée délirante
Découverte inattendue et heureuse
Développement rapide d’applications
Heureuse arrivée
Psychose cycloïde
Réaliser un examen post-mortem rapide sur des animaux
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
équipier dans un fast-food
équipière de restauration rapide
équipière polyvalente de restauration rapide

Traduction de «heureusement été rapidement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






équipier dans un fast-food | équipière de restauration rapide | équipier polyvalent de restauration rapide/équipière polyvalente de restauration rapide | équipière polyvalente de restauration rapide

fast food worker | quick service crew member | quick service restaurant crew member | snack maker


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Definition: A rapid rate of speech with breakdown in fluency, but no repetitions or hesitations, of a severity to give rise to diminished speech intelligibility. Speech is erratic and dysrhythmic, with rapid jerky spurts that usually involve faulty phrasing patterns.




Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


réaliser un examen post-mortem rapide sur des animaux

perform gross post mortem examinations on animals | perform gross post-mortem examination on animals | conduct post-mortem examinations on animals | perform gross post mortem examination on animals


développement rapide d’applications

Rapid application development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission est heureuse de signaler une nouvelle mesure récemment adoptée en vue d'un lancement plus rapide des actions de la PESC, à savoir l'introduction d'une subdélégation entre le commissaire et le directeur général de la DG "Relations extérieures" pour prendre les décisions de financement.

The Commission is pleased to inform of yet another recently adopted measure with a view to speedier launching of CFSP actions, namely the introduction of sub-delegation from the Commissioner to the Director-General of DG External Relations to take financing decisions.


Je suis heureuse que ce partenariat soit à présent opérationnel. Cela montre que l’UE et les États membres peuvent rapidement travailler ensemble quand il s'impose d'agir.

I am happy that this partnership is now active - it shows that the EU and Member States can work together quickly when there is a clear case for action.


Celle‑ci a heureusement été découverte rapidement grâce à notre programme de clémence et les entreprises en cause ont accepté de conclure une transaction avec la Commission.

Fortunately, it was discovered early thanks to our leniency programme and the companies involved agreed to reach a settlement with the Commission.


Nous devons louer ces efforts parce que la Croatie mérite une conclusion heureuse et rapide des négociations.

We must recognise these efforts, because Croatia deserves to conclude the negotiations successfully, as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreuses voix se sont élevées pour protester, mais ce cabinet est heureusement tombé rapidement et nous avons maintenant cinq femmes occupant des postes de ministres et cinq autres secrétaires d’État.

There was a great deal of protest against this, but fortunately that cabinet soon fell and we now have five female ministers and five female secretaries of state.


Celui-ci a fort heureusement été rapidement formé après les élections de septembre et pourra donc, comme son prédécesseur, mener une bonne collaboration avec l'Union européenne.

Fortunately, it was set up promptly after the elections in September and, like the previous government, will be able to work well with the European Union.


Je trouve un peu fort que l’Union européenne réclame l’ouverture rapide à la concurrence de la production d’énergie électrique du pays, fondée sur l’exploitation du schiste bitumeux et totalement non compétitive face à la concurrence mondiale, alors que dans le même temps la France et en partie aussi l’Allemagne continuent de freiner, après cinquante années encore, la libéralisation de leur propre marché de l’énergie. L’Estonie n’est même pas encore, heureusement pour elle, connectée au réseau électrique européen.

It is unreasonable that the Union is demanding that the country’s bituminous shale-based production of electric energy, which is unable to compete in a freely competitive market, should swiftly become the object of free competition, while, at the same time, France, and to some extent Germany also, are still, after fifty years, obstructing the liberalisation of their own energy markets. Fortunately for it, Estonia is still not even part of the European electrical network.


Commentant cette décision, M. Sutherland a déclaré que l'heureuse conclusion de cette affaire montrait l'efficacité de la politique de concurrence de la Commission pour répondre rapidement aux plaintes et prendre les mesures nécessaires pour que les nouvelles sociétés arrivant sur le marché soient protégées contre les pratiques déloyales.

Commenting on the decision, Mr SUTHERLAND stated that "the successful outcome of this case shows the effectiveness of the Commision's Competition Policy in responding rapidly to complaints and taking the necessary action to ensure that new companies entering a market are protected from unfair practices".


Il a conclu en affirmant qu'il nous appartenait à tous, responsables politiques et producteurs, d'aborder cette réforme avec sérénité, dans un esprit d'ouverture et de manière constructive, afin d'aboutir rapidement à une solution heureuse et équilibrée.

There is a responsibility on all of us, policy makers and producers alike, to approach this reform in a calm, open and constructive manner to ensure an expeditious, balanced and positive outcome, he concluded.


La Commission est heureuse de souhaiter déjà anticipativement la bienvenue à la Namibie dans la communauté internationale et espère voir ce nouvel Etat devenir membre de la SADCC et de la Convention de Lomé le plus rapidement possible.

The Commission warmly anticipates welcoming Namibia to the international community and hopes to see this new State become a member of SADCC and of the Lomé Convention as soon as possible.


w