Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Découverte inattendue et heureuse
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Vertaling van "heureuse de répondre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer




bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je serai heureuse de répondre à toute question du comité.

I'd be happy to take any questions from the committee.


Je suis heureuse de répondre que le gouvernement a prévu une approche vigoureuse et multidimensionnelle.

I am pleased to report that the government's response to this crime is strong and multifaceted.


Je serai heureuse d’apporter mon aide à ces discussions et de répondre à toute demande d’information.

I will be happy to provide assistance with such discussions or requests for information.


Je l’ai fait et je suis extrêmement heureuse de rencontrer Mme Hautala, comme je le fais, et de répondre à ses questions, ainsi que d’assister aux débats de plénière de cette Assemblée.

I have done that and I am more than happy to meet with Ms Hautala, as I do, and to respond to queries from her, as well as to attend the plenary debates in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Je suis heureuse de répondre à cette question.

– I am glad to answer that question.


Après sept ans, comme vous l'avez rappelé, attendre un ou deux mois de plus pour donner le temps de répondre à des questions concrètes avant de mettre en œuvre un accord heureusement irréversible pour de nombreux aspects, c'est faire selon moi preuve de réalisme.

Given that seven years have already passed, as you have said, deciding to wait maybe another month or two to give ourselves the time to find a response to specific issues before implementing an agreement which, I am glad to say, is irreversible on many points, is, I feel, being realistic.


Mais dans ce domaine, plus que les chiffres - parce que, malheureusement ou heureusement, on ne peut pas prévoir les montants nécessaires pour répondre à des situations d'urgence comme le Kosovo - ce qui me préoccupe et ce que nous recherchons, c'est un mécanisme financier, et aussi administratif, suffisamment au point pour répondre avec efficacité aux demandes dans une situation d'urgence.

In this area, however, what worries me more than the figures – because, unfortunately or fortunately, the necessary funds cannot be provided to respond to emergencies such as Kosovo – and what we are looking for is some financial and also administrative mechanism sufficiently perfected to fulfil needs efficiently in an emergency situation.


Mme Libby Davies: Madame la Présidente, je serais heureuse de répondre au député, quoique je ne puisse répondre à toutes ses observations.

Ms. Libby Davies: Madam Speaker, I would be delighted to respond to the member's comments though I doubt I can respond to all of them.


Je serai très heureuse de répondre aux questions de mes collègues.

I will be happy to answer any questions my colleagues may have.


Monsieur le Président, je suis heureuse de répondre à la question posée par le député de Madawaska—Restigouche ce soir.

Mr. Speaker, I am pleased to address the question raised by the hon. member for Madawaska—Restigouche tonight.


w