Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Ayez la main heureuse!
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Donner suite
Découverte inattendue et heureuse
Faire le nécessaire
Heureuse arrivée
Impossibilité de prendre de poids
Intervenir
Lever des titres
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Passer à l'action
Prendre acte
Prendre acte de
Prendre action
Prendre connaissance
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre les mesures voulues
Prendre livraison
Prendre livraison de titres
Prendre livraison de valeurs mobilières
Précautions à prendre en cas de débor
Réagir

Traduction de «heureuse de prendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command






agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]




prendre livraison de valeurs mobilières | prendre livraison de titres | prendre livraison | lever des titres

take up securities | take delivery of securities | take up stock | take delivery of stock | take up shares | take up | take delivery


prendre acte | prendre acte de | prendre connaissance

take cognizance of | take cognizance | take legal recognizance of something


Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission est heureuse de signaler une nouvelle mesure récemment adoptée en vue d'un lancement plus rapide des actions de la PESC, à savoir l'introduction d'une subdélégation entre le commissaire et le directeur général de la DG "Relations extérieures" pour prendre les décisions de financement.

The Commission is pleased to inform of yet another recently adopted measure with a view to speedier launching of CFSP actions, namely the introduction of sub-delegation from the Commissioner to the Director-General of DG External Relations to take financing decisions.


Mme Louise Hardy (Yukon, NPD): Madame la Présidente, je suis heureuse de prendre la parole sur le projet de loi C-218, et je félicite mon collègue d'en face d'avoir présenté l'idée que nous avons besoin de politiques pour promouvoir des familles harmonieuses et, espérons-le, des familles heureuses.

Ms. Louise Hardy (Yukon, NDP): Madam Speaker, I am pleased to speak on Bill C-218 and I commend my colleague opposite for bringing forth the idea that we need policies to promote healthy families and, hopefully, happy families.


Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole au sujet du projet de loi d'exécution du budget, le projet de loi C-31, étant donné que je viens tout juste de prendre part à un débat sur d'importants changements de politiques qui ont été intégrés à ce projet de loi.

Mr. Speaker, I am pleased to speak on the budget implementation bill, Bill C-31, having just been part of a debate about major policy changes that were put into the bill.


Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole en cette Chambre pour la première fois depuis cette belle rentrée parlementaire, et je suis aussi heureuse de retrouver tous mes collègues après l'été bien rempli que j'ai passé dans ma belle circonscription, Portneuf—Jacques-Cartier.

Mr. Speaker, I am pleased to rise in this House for the first time since Parliament resumed, and I am also happy to see all my colleagues again after a very busy summer in my beautiful constituency of Portneuf—Jacques-Cartier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre connaissance d’un rapport sur l’aide à l’agriculture dans les régions ultrapériphériques de l’Europe.

– Mr President, I am happy to see a report on helping agriculture in the outermost regions of Europe.


Je tiens à souligner une fois de plus que le rapport de M. Howitt contient de nombreuses suggestions que la Commission sera heureuse de prendre en considération lors de l’élaboration de sa politique en matière de responsabilité sociale des entreprises.

I would like to stress once more that Mr Howitt’s report contains numerous valuable suggestions that the Commission will be happy to take into account in the further development of its policies on CSR.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis particulièrement heureuse de prendre la parole aujourd’hui, non pas comme d’habitude en tant que représentante de mon groupe, mais en tant que rapporteur de la commission des affaires juridiques, qui représente une plus large majorité.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am particularly delighted to take the floor today, not in my usual guise as my group’s representative, but as rapporteur for the Committee on Legal Affairs representing a broader-based majority.


Or il se fait, coïncidence heureuse à défaut d'être élégante, que nous disposons précisément d'une grosse baguette, à savoir les mesures que nous pourrions prendre dans le cadre du litige concernant la coopération en matière de ventes étrangères.

And conveniently enough, if inelegantly, we do have such a big stick, in the form of the measures we can take within the context of the foreign sales cooperation dispute.


L'hon. Ethel Blondin-Andrew (secrétaire d'État (Formation et Jeunesse), Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole aujourd'hui pour parler du projet de loi C-99 et de la suite donnée par ce gouvernement à l'engagement qu'il a pris de faire preuve de leadership pour aider les petites entreprises à prendre de l'expansion et à créer des emplois.

Hon. Ethel Blondin-Andrew (Secretary of State (Training and Youth), Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-99 and about how the government is acting on its commitment to provide leadership in helping small business grow and create jobs.


— Honorables sénateurs, je suis heureuse de prendre la parole au Sénat cet après-midi à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-501, Loi instituant la Journée du patrimoine national en matière de chasse, de piégeage et de pêche, qui a pour objet de désigner le troisième samedi de septembre comme Journée du patrimoine national en matière de chasse, de piégeage et de pêche au Canada.

She said: Honourable senators, I am pleased to rise in the Senate this afternoon to address the second reading of Bill C-501, An Act respecting a National Hunting, Trapping and Fishing Heritage Day. This day will formally designate the third Saturday in September every year as Canada's national hunting, trapping and fishing heritage day.


w