Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Compte rendu de retour de mission
H-h
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure effectuée
Heure ouvrée
Heure prestée
Heure travaillée
Heure-homme
Heures consacrées à Internet
Heures d'utilisation d'Internet
Heures de branchement à Internet
Heures de navigation sur Internet
Heures de travail effectif
Heures effectuées
Heures en direct
Heures ouvrées
Heures prestées
Heures travaillées
Homme-heure
Personne-heure
Psychose cycloïde
Rapport sous quarante-huit heures
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Temps de travail effectif
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «heures sous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour


heures de travail effectif | heures effectuées | heures ouvrées | heures prestées | heures travaillées | temps de travail effectif

hours worked | recorded hours | time worked


compte rendu de retour de mission | rapport sous quarante-huit heures

forty-eight-hour report


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surroun ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours ...[+++] before the usual time, depression worst in the morning, marked psychomotor retardation, agitation, loss of appetite, weight loss, and loss of libido. Depending upon the number and severity of the symptoms, a depressive episode may be specified as mild, moderate or severe. | single episodes of:depressive reaction | psychogenic depression | reactive depression


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


heures de branchement à Internet [ heures de navigation sur Internet | heures d'utilisation d'Internet | heures en direct | heures consacrées à Internet ]

hours of Internet use [ hours on-line ]


compte rendu de retour de mission | rapport sous quarante-huit heures

back-to-office report | BTO | forty-eight-hour report | debrief


heure travaillée [ heure ouvrée | heure effectuée | heure prestée ]

hour worked [ worked hour ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque des informations sont fournies concernant le gisement exprimé en heures par rapport à un objet ou à un autre mobile, elles le sont en énonçant les chiffres sous forme groupée, par exemple “DIX HEURES” (“TEN O'CLOCK”) ou “ONZE HEURES” (“ELEVEN O'CLOCK”).

When providing information regarding the relative bearing to an object or to conflicting traffic in terms of the 12-hour clock, the information shall be given pronouncing the digits together such as “TEN O'CLOCK” or “ELEVEN O'CLOCK”.


La sous-période de soumission des offres pour la deuxième adjudication partielle s'ouvre le premier jour ouvrable suivant la fin de la sous-période précédente et prend fin le 1er mars 2012 à 11 heures (heure de Bruxelles).

The sub-period during which tenders may be submitted in response to the second partial invitation to tender shall begin on the first working day following the end of the preceding sub-period and shall end on 1 March 2012 at 11:00 Brussels time.


1. Les capitaines de navires de pêche communautaires qui, dans l’attente de l’entrée en vigueur des dispositions visées à l’article 15, paragraphe 3, n’ont pas l’obligation d’enregistrer sous forme électronique les données du journal de pêche et qui ont l’intention d’utiliser les installations portuaires ou de débarquement dans un État membre côtier autre que leur État membre du pavillon notifient aux autorités compétentes de l’État membre côtier, au moins quatre heures avant l’heure estimée d’arrivée au port, les informations visées ...[+++]

1. Masters of Community fishing vessels which are not under the obligation to record fishing logbook data electronically pending the entry into force of the provisions referred to in Article 15(3) and who intend to use port or landing facilities in a coastal Member State other than their flag Member State shall notify the competent authorities of the coastal Member State at least four hours before the estimated time of arrival at the port of the information referred to in Article 17(1).


La délivrance de certificats pour des quantités demandées à partir du 16 avril 2007 à 13 heures, heure de Bruxelles, relevant du sous-contingent II visé au règlement (CE) no 2375/2002 a été suspendue par le règlement (CE) no 421/2007 de la Commission du 18 avril 2007 fixant le coefficient d’attribution à appliquer aux demandes de certificats d’importation déposées du 9 avril 2007 au 16 avril 2007, au titre du sous-contingent II dans le cadre du contingent tarifaire communautaire ouvert par le règlement (CE) no 2375/2002 pour le blé te ...[+++]

The issue of licences for quantities requested later than 16 April 2007 at 13:00 (Brussels time) and falling within subquota II as referred to in Regulation (EC) No 2375/2002 has been suspended by Commission Regulation (EC) No 421/2007 of 18 April 2007 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for import licences lodged from 9 April 2007 to 16 April 2007 under subquota II in the context of the Community tariff quota opened by Regulation (EC) No 2375/2002 for common wheat of a quality other than high quality (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«période de préalimentation et de sous-préalimentation»: la période pendant laquelle ont lieu la préalimentation et la sous-préalimentation, qui commence au plus tôt quatre mois avant la date de basculement fiduciaire et qui se termine à 0 heure (heure locale) de la date de basculement fiduciaire,

‘frontloading/sub-frontloading period’ means the period during which frontloading and sub-frontloading take place, which shall commence no sooner than four months prior to the cash changeover date and end at 00.00 (local time) on the cash changeover date;


—«temps de repos hebdomadaire réduit»: toute période de repos de moins de quarante-cinq heures, pouvant être réduite à un minimum de vingt-quatre heures consécutives, sous réserve des conditions énoncées à l'article 8, paragraphe 6.

—‘reduced weekly rest period’ means any period of rest of less than 45 hours, which may, subject to the conditions laid down in Article 8(6), be shortened to a minimum of 24 consecutive hours.


«temps de repos hebdomadaire réduit»: toute période de repos de moins de quarante-cinq heures, pouvant être réduite à un minimum de vingt-quatre heures consécutives, sous réserve des conditions énoncées à l'article 8, paragraphe 6.

‘reduced weekly rest period’ means any period of rest of less than 45 hours, which may, subject to the conditions laid down in Article 8(6), be shortened to a minimum of 24 consecutive hours.


Les informations sur les concentrations de monoxyde de carbone dans l'air ambiant, présentées sous la forme d'une moyenne glissante maximale sur huit heures, sont mises à jour au moins une fois par jour et, lorsque cela est réalisable, les informations sont actualisées toutes les heures.

Information on ambient concentrations of carbon monoxide, as a maximum running average over eight hours, shall be updated on at least a daily basis and, wherever practicable, information shall be updated on an hourly basis.


1. À l'annexe VI article 1er sous a), les termes «une heure de temps libre» sont remplacés par les termes «une heure et demie de temps libre» et les termes «une heure et demie de temps libre» sont remplacés par les termes «deux heures de temps libre».

1. In Article 1 (a) of Annex VI, "one hour off" shall be replaced by "one hour and a half off" and "one hour and a half off" by "two hours off".


- D'UN REPOS JOURNALIER DE 11 HEURES CONSECUTIVES AU MOINS POUVANT ETRE REDUIT DEUX FOIS PAR SEMAINE A 10 HEURES CONSECUTIVES ET DEUX FOIS PAR SEMAINE A 9 HEURES CONSECUTIVES, A CONDITION QUE LE TRANSPORT COMPORTE UNE INTERRUPTION PREVUE A L'HORAIRE D'UNE DUREE ININTERROMPUE D'AU MOINS 4 HEURES OU DEUX INTERRUPTIONS PREVUES A L'HORAIRE D'UNE DUREE ININTERROMPUE D'AU MOINS 2 HEURES ET QU'AU COURS DE CES INTERRUPTIONS, LE MEMBRE DE L'EQUIPAGE N'EXERCE AUCUNE DES ACTIVITES INDIQUEES A L'ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 SOUS C ) ET D ) OU TOUT AUTRE TRAVAIL A TITRE PROFESSIONNEL .

_ A DAILY REST PERIOD OF NOT LESS THAN ELEVEN CONSECUTIVE HOURS , WHICH MAY BE REDUCED TWICE A WEEK TO TEN CONSECUTIVE HOURS AND TWICE A WEEK TO NINE CONSECUTIVE HOURS PROVIDED THAT THE TRANSPORT OPERATION INCLUDES A SCHEDULED BREAK OF NOT LESS THAN FOUR HOURS' UNINTERRUPTED DURATION OR TWO BREAKS OF NOT LESS THAN TWO HOURS' UNINTERRUPTED DURATION AND THAT DURING SUCH BREAKS THE CREW MEMBER CONCERNED DOES NOT PERFORM ANY ACTIVITY COVERED BY ARTICLE 14 ( 2 ) ( C ) OR ( D ) OR ANY OTHER WORK IN A PROFESSIONAL CAPACITY .


w