Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Heure raisonnable
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
à toute heure convenable
à toute heure raisonnable

Traduction de «heure très raisonnable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


à toute heure raisonnable [ à toute heure convenable ]

at all reasonable times




à toute heure raisonnable

at all reasonable hours | at any reasonable time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au lieu de se présenter à la table en revendiquant 35 $ l'heure alors qu'elles seraient disposées en réalité à régler pour 20 $, les paries vont commencer par présenter une revendication très raisonnable en sachant qu'en cas d'impasse, l'arbitre est forcé de choisir l'une ou l'autre des deux propositions.

Instead of coming to the table saying that they want $35 an hour when they would really settle for $20, they are going to start at a very reasonable settlement because they know that if they reach an impasse the arbitrator is forced to pick one or the other.


Nous faisons en règle générale notre travail pendant les heures normales de bureau, et nous sommes très raisonnables et nous efforçons de nous entendre avec les marchands pour qu'ils respectent volontairement les règles.

We usually do our business during normal working hours, and we are very reasonable in terms of working out voluntarily with traders to bring the products into compliance.


Je pense qu'il est nécessaire, dans votre intérêt et dans celui du comité, de fixer des paramètres. Je trouve que la formule de 10 et de 5 minutes est très raisonnable si l'on veut consacrer une heure à chaque témoin.

For your own protection and for the management of the committee, I think you need to have some minimums put on paper, and I would argue that 10 and 5 is a very legitimate way to go if you're going to have an hour for a witness.


Je pense qu'il est très raisonnable de demander à ce qu'un examen soit fait dans les 48 heures. Nous appuierons donc l'amendement (L'amendement est rejeté).

I think that a review occurring within 48 hours is very reasonable, so we'll be supporting this amendment (Amendment negatived) Liberal amendment 2.3, Mr. Lamoureux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je dois être très bref : comprenez, Madame McKenna - et je vous demande d'être raisonnable, comme je cherche à l'être aussi -, qu'un règlement de l'heure des questions est d'application et que ce sont deux questions complémentaires.

– I must be very brief: you must realise, Mrs McKenna – and I would ask you to be reasonable, as I intend to be – that we have Rules of Procedure for Question Time, and we are allowed two supplementary questions.


Est-il raisonnable d'engager plusieurs milliers d'abattoirs de municipalités et de régions dans la construction de centaines de stations d'épurations et d'incinérateurs à l'heure même où les tests de détection de l'ESB progressent très rapidement.

Is it a good idea to involve several thousand local and regional slaughterhouses in building hundreds of sewage treatment plants and incinerators when BSE detection tests are making swift progress?


Mais les crédits d'heures accordés sont très variables : 20/h par mois en France, 8h tous les 4 mois en Italie, 2h par semaine en Grèce, 60 h par an en Espagne, faculté d'absence nécessaire en Autriche, faculté d'absence raisonnable en Irlande, droit général non précisé aux Pays-Bas, ou droit qui doit être déterminé par accord entre l'employeur et l'organisation représentative des travailleurs, en Suède.

However, the number of hours granted varies tremendously: 20 hours a month in France, eight hours every four months in Italy, two hours a week in Greece, 60 hours a year in Spain, necessary absence in Austria, reasonable absence in Ireland, a non-specified general entitlement in the Netherlands, and absence agreed between the employer and the representative employees' organisation in Sweden.


Le vice-président (M. Joe Comuzzi): Cela me semble une heure très raisonnable pour quitter Winnipeg et arriver à Ottawa.

The Vice-Chair (Mr. Joe Comuzzi): That sounds to me like a very reasonable time to leave Winnipeg and a very fine time to arrive in Ottawa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heure très raisonnable ->

Date index: 2021-10-04
w