Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Commission d'Helsinki
HHG
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Objectif d’Helsinki
Objectif militaire global d’Helsinki
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "helsinki de nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Objectif militaire global d’Helsinki [ HHG | Objectif d’Helsinki ]

Helsinki Headline Goal [ HHG | Headline Goal ]


Déclaration d'Helsinki - Principes éthiques applicables aux recherches médicales sur des sujets humains [ Déclaration d'Helsinki - Recommandations à l'adresse des médecins dans le domaine de la recherche biomédicale portant sur des sujets humains ]

Declaration of Helsinki - Ethical Principles for Medical Research Involving Human Subjects [ Declaration of Helsinki - Recommendations Guiding Physicians in Biomedical Research Involving Human Subjects ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Commission d'Helsinki

Commission on security and cooperation in Europe (1) | United States Helsinki Commission (2) | Helsinki Commission (3)


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous fournit l’occasion de dresser un bilan intermédiaire sur la situation des droits de l’homme dans ce pays et sur les progrès accomplis en matière de réformes politiques. Comme cadre pour ce débat, nous avons la décision d’Helsinki de 1999 d’accorder à la Turquie le statut de candidat à l’adhésion et la stratégie préparatoire à l’adhésion qui avait été convenue en se fondant sur ce principe.

The background to our debate is the decision taken in Helsinki in 1999 to accord Turkey candidate status, and the pre-accession strategy agreed on this basis. All this strategy's elements have in the meantime been implemented.


Je suppose néanmoins que nous devons nous féliciter des progrès considérables enregistrés lors des Sommets de Cologne, Faro et Helsinki.

However, I suppose we must be thankful that considerable progress was made at the Cologne, Faro and Helsinki Summits.


Nous pourrons alors nous préparer à accueillir de nouveaux États membres, conformément aux conclusions d'Helsinki.

This will enable us to move forward with welcoming new members, in line with the Helsinki conclusions.


Nous avons été admirablement aidés par le comité suédois d'Helsinki, par exemple, mais la coopération a été excellente et, en dépit de toutes les embûches posées par le régime de Milosevic, nous avons pu fournir une aide considérable aux démocrates et aux forces démocratiques en Serbie.

We were superbly well-served by the Swedish-Helsinki Committee, for example, but there has been excellent cooperation and despite all the difficulties put in our way by Milosevic's regime, we were able to get a considerable amount of help through to the democrats and the democratic forces in Serbia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ce que nous avons tenté à l'OSCE depuis l'accord d'Helsinki il y a une trentaine d'années.

This we have attempted to do at the OSCE since the Helsinki Accord some 30 years ago.


Et enfin, permettez-moi de faire référence aux sujets véritablement essentiels pour nous que sont la croissance, la stabilité et l'emploi, dans lesquels la ligne entamée à Luxembourg, suivie à Cardiff, Cologne et Helsinki, doit être concrétisée lors du prochain sommet en vue de la présidence portugaise car nous pensons que pour avoir un avenir prospère au sein de l'Union, nous devons être capables d'être plus compétitifs et de générer plus de croissance économique, mais en mettant l'accent sur l'emploi et la cohésion sociale, qui sont ...[+++]

Finally, I must refer to the absolutely fundamental issue of growth, stability and employment. This is an issue on which the line taken in Luxembourg, and then in Cardiff, Cologne and Helsinki, must be consolidated at the next Summit under the Portuguese Presidency. We realise that, to have a prosperous future in the Union, we must be capable of being more competitive and generating more economic growth, but with the emphasis on employment and social cohesion which are, and must be, our first priorities.


Lorsque nous songeons à nous renouveler, il est également important que nous introduisions la transparence vis-à-vis du public dans les travaux de la commission d'Helsinki.

As we think of renewing the work, it is also important that the Helsinki Commission’s efforts should be open to public scrutiny.


En préparant Helsinki nous nous efforçons simplement de fixer l'ordre du jour de la CIG - de définir sa portée.

In the run-up to Helsinki all we are trying to do is set the agenda for the IGC - shaping its scope.


Cela signifie, tout d'abord, que nous devrons sérieusement envisager à Helsinki de fixer définitivement la date d'adhésion des pays qui sont les mieux préparés, même si cela implique qu'il faudra leur accorder de longues périodes transitoires pour résoudre leurs problèmes sociaux et économiques.

This means, first of all, that we need to give serious consideration in Helsinki to setting a firm date for the accession of those countries which are best prepared, even if this means granting lengthy transition periods to deal with their social and economic problems.


Nous attendons avec intérêt un rapport sur l'état d'avancement des travaux de la présidence finlandaise destiné au Conseil européen d'Helsinki.

We look forward to a progress report by the Finnish Presidency to the Helsinki European Council meeting.


w