Les Heiltsuk n'étaient pas heureux d'avoir un quota de 240 000 livres, et tandis que la flottille de pêche du hareng rogué se livrait à des activités appropriées et légales, les Heiltsuk ont lancé ce que nous appelons des « bombes de lion de mer », soit de petits bâtons de dynamite, dans les filets; ils sont passés sur les filets avec leurs bateaux à moteur et avec d'autres bateaux; ils ont menacé physiquement les gens.
The Heiltsuk were not happy with their 240,000 pounds of quota, so they went out and, while the sac roe fishing fleet was operating in a legal and proper manner, they threw what we call “sea lion bombs”, which are small sticks of dynamite, into nets; they ran over nets with their speedboats and other boats; they threatened people with physical violence.