Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Haïti
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
République d’Haïti
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "haïti ne nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Haïti [ République d’Haïti ]

Haiti [ Republic of Haiti ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Surtout, nous avons conscience qu'Haïti demeurera vulnérable face aux catastrophes naturelles telles qu’ouragans, inondations et glissements de terrain et nous sommes déterminés à aider les communautés avec lesquelles nous travaillons à renforcer leur résilience à ces catastrophes».

More importantly, we recognise that Haiti will remain vulnerable to natural disasters, like hurricanes, floods and landslides, and are committed to help the communities we work with to boost their disaster resilience".


Nous devrions voir des changements considérables sur le terrain en 2011– à condition qu’une stabilité politique soit établie en Haïti, parce l’instabilité gêne évidemment nos efforts – et nous concentrerons ces efforts sur la reconstruction d’Haïti.

I believe that in 2011, we will see significant changes on the ground – provided that political stability is established in Haiti, because instability is definitely hampering our efforts – and we will focus those efforts on rebuilding Haiti.


«Cette mission viendra renforcer l’aide que nous apportons à Haïti dans la lutte contre l’épidémie de choléra.

"This mission will reinforce our assistance to Haiti in tackling the cholera epidemic.


Nous croyons que, compte tenu de la situation en Haïti, les mesures d’immigration spéciales mises en œuvre immédiatement après le tremblement de terre étaient appropriées et opportunes et que nos efforts de traitement accéléré, une fois achevé le programme de mesures spéciales pour Haïti, nous permettront de continuer à traiter dans les plus brefs délais les demandes de regroupement familial provenant d’Haïtiens touchés par la catastrophe.

We believe that, given the circumstances in Haiti, the special immigration measures implemented in the immediate aftermath of this earthquake were appropriate and timely and that our processing efforts following the end of Haiti special measures will allow us to continue to process family class applications from Haitians affected by the disaster as quickly as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Normalement, la pauvreté et le manque de gouvernabilité vont de paire, et c’était et c’est toujours le cas en Haïti, ce qui signifie qu’en plus de contribuer au processus de reconstruction, nous devons contribuer à la gouvernabilité en Haïti, car c’est la seule manière d’atteindre l’objectif que nous nous sommes fixés à New York: qu’Haïti elle-même dirige sa reconstruction et que la société civile participe à ce processus.

Normally, poverty and a lack of governability go hand in hand, and this was and is the case in Haiti, which means that, as well as supporting the reconstruction process, we need to support governability in Haiti, because it is the only way that we will be able to achieve the objective that we set ourselves in New York: that Haiti itself should lead its reconstruction and that its civil society should participate in this.


Nous avons fait de ce thème le sujet d’une discussion lors d’une session matinale à New York, à laquelle nous avons invité des ONG, des ONG haïtiennes et internationales, et j’étais très fière que ce soit les ONG européennes qui aient lancé la discussion sur les questions de la sécurité agricole pour Haïti et d’une plus grande productivité agricole en Haïti.

We have made this topic subject to a discussion in a morning session in New York where we invited NGOs, Haitian as well as international NGOs, and I was very proud that it was the European NGOs that put these issues of agricultural security for Haiti and high agricultural return in productivity for the discussion in Haiti.


Nous devons aussi veiller à ne pas rendre les progrès que nous accomplissons aujourd’hui en Haïti obsolètes en mettant en place d’autres politiques européennes qui empêcheraient l’accomplissement de progrès en Haïti et ailleurs.

We also have to make sure that we do not make obsolete the progress that we are now making in Haiti by having other EU policies in place which will actually prevent progress from happening in Haiti and elsewhere.


Il va de soi que nous nous rendrons en Haïti dès que le moment sera opportun et le commissaire De Gucht et moi-même sommes convenus qu’il partirait pour Haïti cette semaine afin de présenter les condoléances de l’UE et de souligner notre engagement vis-à-vis de la population.

We will, of course, travel to Haiti as soon as it is appropriate, and I have agreed with Commissioner De Gucht that he will travel to Haiti this week to extend the EU’s condolences and underline our commitment to the people.


Nous soutenons la coopération internationale pour le développement économique et démocratique d'Haïti, et nous attendons avec impatience la tenue dans ce pays, le 25 juin, d'élections législatives libres et ouvertes.

We support international cooperation in Haiti's economic and democratic development, and look forward to free and open legislative elections scheduled for June 25.


M. Marín a déclaré que "la nomination d'un gouvernement en Haïti va nous permettre de nous remettre au travail pour la reconstruction du pays, dévasté par trois ans de dictature et dont la population doit sans cesse lutter pour sa survie.

Mr Marín welcomed the appointment of a government in Haiti which would enable the European Union to resume its backing for the reconstruction of a country devastated by three years of dictatorship, with a population struggling to survive.


w