Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRAPH
Front pour l'avancement et le progrès d'Haïti
HT; HTI
Haïti
La République d'Haïti
MANUH
MINUHA
Mission d'appui des Nations Unies en Haïti
Mission d'appui des Nations unies en Haïti
Mission des Nations Unies en Haïti
Mission des Nations unies en Haïti
Qui connaît l'informatique
République d'Haïti
République d’Haïti

Traduction de «haïti connaît » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Front pour l'avancement et le progrès d'Haïti | Front révolutionnaire pour l'avancement et le progrès d'Haïti | FRAPH [Abbr.]

Front for the Advancement and Progress of Haiti | FRAPH [Abbr.]


Haïti [ République d’Haïti ]

Haiti [ Republic of Haiti ]


Haïti | la République d'Haïti

Haiti | Republic of Haiti


Mission d'appui des Nations unies en Haïti | Mission des Nations unies en Haïti | MANUH [Abbr.] | MINUHA [Abbr.]

United Nations Mission in Haiti | UNMIH [Abbr.]


Mission des Nations Unies en Haïti [ MINUHA | Mission d'appui des Nations Unies en Haïti ]

United Nations Mission in Haiti [ UNMIH | United Nations Support Mission in Haiti ]


Haïti [ République d'Haïti ]

Haiti [ Republic of Haiti ]


République d'Haïti | Haïti [ HT; HTI | HT; HTI ]

Republic of Haiti | Haiti [ HT; HTI | HT; HTI ]




Un Canadien sur deux connaît une personne handicapée. C'est le temps d'agir!

One in two Canadians knows someone with a disability. Take Action Now!


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Haïti connaît malheureusement des problèmes de gouvernance depuis très longtemps.

There has unfortunately been a long history of governance issues and problems in the past.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Haïti connaît aujourd’hui une terrible tragédie, causée par la nature, mais également par l’absence d’un État digne de ce nom, totalement incapable de gérer la catastrophe et l’urgence humanitaire, ou encore l’aide destinée à la population civile qui est désormais la proie de personnes sans scrupules.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, an enormous tragedy is taking place in Haiti, caused by nature, but also by the lack of a State worthy of the name, unable to manage even to a minimal extent the disaster and the humanitarian emergency, unable to manage aid for the civilian population which is now prey to unscrupulous people.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Haïti connaît aujourd’hui une terrible tragédie, causée par la nature, mais également par l’absence d’un État digne de ce nom, totalement incapable de gérer la catastrophe et l’urgence humanitaire, ou encore l’aide destinée à la population civile qui est désormais la proie de personnes sans scrupules.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, an enormous tragedy is taking place in Haiti, caused by nature, but also by the lack of a State worthy of the name, unable to manage even to a minimal extent the disaster and the humanitarian emergency, unable to manage aid for the civilian population which is now prey to unscrupulous people.


J'aimerais avoir une explication à cet égard, compte tenu de toute la situation que l'on connaît et qui se vit encore en Haïti.

I would like to have an explanation of this, given the entire situation with which we are familiar and that is still going on in Haiti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La «leçon de Haïti» ne peut être oubliée et l’Union européenne doit montrer, dans ce cas, non seulement qu’elle connaît le sens du terme «solidarité», mais également qu’elle représente une institution souple et adaptable qui tire les leçons des douloureux événements actuels.

The ‘Haiti Lesson’ must not be forgotten and the European Union must show, in this case, not only that it knows what solidarity means, but also that it is an adaptable and flexible institution which is learning from the current painful events.


Dans des situations comme celle que connaît Haïti aujourd’hui, l’important est de faire preuve de rapidité, de compétence et d’élasticité.

In situations such as the one in Haiti today, what is important is speed, adequacy and elasticity.


Dans des situations comme celle que connaît Haïti aujourd’hui, l’important est de faire preuve de rapidité, de compétence et d’élasticité.

In situations such as the one in Haiti today, what is important is speed, adequacy and elasticity.


En effet, Haïti connaît une période extrêmement difficile.

These are extremely difficult times for Haiti, which comes as no surprise.


L'Union européenne réaffirme qu'elle soutient sans réserve les efforts déployés par l'OEA pour trouver aux difficultés que connaît Haïti des solutions politiques durables qui permettent de renforcer la démocratie et l'État de droit dans l'intérêt de la population haïtienne.

The European Union reiterates its full support of the efforts of the OAS to bring about durable political solutions to the existing difficulties in Haiti ensuring a strengthening of democracy and the rule of law to the benefit of the population of Haiti.


Depuis le coup d'Etat, Haïti connaît une situation politique très instable. Les sanctions économiques imposées par les Etats-Unis et l'Organisation des Etats Américains (OEA), l'embargo économique, pétrolier et naval décrété par les Nations Unies et la suspension de l'assistance de la communauté internationale ont précipité le pays dans un effrondrement économique et social.

The economic sanctions imposed by the United States and by the Organization of American States (OAS), the economic, oil and naval embargo imposed by the United Nations and the suspension of international aid have plunged the country into economic and social chaos.




D'autres ont cherché : ht hti     minuha     république d'haïti     république d’haïti     la république d'haïti     qui connaît l'informatique     haïti connaît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haïti connaît ->

Date index: 2025-05-11
w