Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien fonctionnaire de rang supérieur
Ancien haut fonctionnaire
Ancienne fonctionnaire de rang supérieur
Ancienne haut fonctionnaire
Cadre supérieur de la Chambre des communes
Comité des hauts fonctionnaires
Corps de hauts fonctionnaires
Dirigeant
Fonctionnaire
Fonctionnaire de la Chambre
Fonctionnaire de rang élevé
Fonctionnaire des cadres supérieurs
Fonctionnaire en vue
Fonctionnaire haut placé
Fonctionnaire important
Fonctionnaire supérieur
Haut fonctionnaire
Haut fonctionnaire d'une organisation internationale
Haut fonctionnaire de la Chambre
Haute fonctionnaire de la Chambre
SOG-IS

Vertaling van "hauts fonctionnaires nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe de hauts fonctionnaires pour la sécurité des systèmes d'information | Groupe de hauts fonctionnaires sur la sécurité des systèmes d'information | SOG-IS [Abbr.]

Senior Officials Group on Information Security | Senior Officials Group on the Security of Information Systems | SOG-IS [Abbr.]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

civil servant [ senior official ]


fonctionnaire de rang élevé | fonctionnaire des cadres supérieurs | fonctionnaire supérieur | haut fonctionnaire

high official | senior officer | senior official


Comité consultatif groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'information | groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'information

Senior Officials Group on standardisation in the field of Information Technology | SOGITS [Abbr.]


fonctionnaire important [ haut fonctionnaire | fonctionnaire en vue | fonctionnaire haut placé | dirigeant ]

responsible official


ancien haut fonctionnaire [ ancienne haut fonctionnaire | ancien fonctionnaire de rang supérieur | ancienne fonctionnaire de rang supérieur ]

former senior official


haut fonctionnaire de la Chambre [ haute fonctionnaire de la Chambre | fonctionnaire de la Chambre | cadre supérieur de la Chambre des communes ]

House official [ official of the House of Commons | senior official of the House ]


haut fonctionnaire d'une organisation internationale

senior official in an international organisation


Comité des hauts fonctionnaires

Committee of Senior Officials [ CSO ]


corps de hauts fonctionnaires

senior management service | SMS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le ministre et les hauts fonctionnaires qui l'accompagnent auront terminé, nous inviterons deux ou trois hauts fonctionnaires du ministère des Finances à nous rejoindre à la table au cas où il y aurait des questions portant sur certains aspects de ce projet de loi et auxquelles ils peuvent répondre.

When the minister and his officials have finished, we will invite a couple of officials from the Department of Finance to the table in the event that there are questions relating to aspects of this bill that they can answer.


Premièrement, nous voulons que dans cette nouvelle loi—et nous allons proposer à nouveau cette modification—, les lobbyistes dévoilent leurs rencontres avec un ministre et des hauts fonctionnaires. C'est non seulement avec le ministère concerné, mais aussi avec les personnes que ce lobbyiste rencontre, à savoir les hauts fonctionnaires, les fonctionnaires, les cadres intermédiaires et le ministre.

First, what we want in this new bill—and we will again be proposing this amendment—is for lobbyists to be required to disclose their meetings with ministers and senior officials, not just with the department concerned, but also with individuals, that is, senior officials, public servants, middle managers and the minister himself.


Nous sommes conscients qu'en cette année 2001, le gouvernement espagnol a pardonné aux tortionnaires, a relâché de hauts fonctionnaires déjà condamnés pour avoir mené une "guerre sale" et tolère encore les tortures les plus abjectes.

We are aware that in the Kingdom of Spain this very year of 2001, the Spanish government has pardoned torturers, released high officials already condemned on grounds of waging a ‘dirty war’ and tolerates torture in the most despicable ways, until this very moment.


Je ne vais pas en parler maintenant, mais je voudrais dire très clairement, Mesdames et Messieurs, que cette question a suscité un débat dans de nombreux parlements nationaux - j’ai d’ailleurs participé à certains de ces débats, de même que de hauts fonctionnaires de la Commission -, et dans divers milieux universitaires, sociaux et des organisations non gouvernementales - grâce, entre autres, à l’utilisation d’un véhicule d’ouverture au sein de la société, tel qu’Internet - qui n’est pas encore clôturé, mais qui nous donne une idée de l ...[+++]

I am not going to refer to it at the moment, but I would like to state very clearly, ladies and gentlemen, that the issue has given rise to debates in numerous national Parliaments, in some of which either I or high level officials from the Commission have participated, and in various universities, companies and non-governmental organisations, thanks, amongst other things, to the use of the Internet, which is a vehicle for openness within society, which, although not yet concluded, gives us an idea of the importance of this issue in a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation de méthodes objectives et cohérentes pour la nomination et l'évaluation répondra aux souhaits des hauts fonctionnaires, encourageante pour le personnel, une source de force pour l'Institution et certainement dans l'intérêt du public que nous servons».

The use of objective and consistent methods for appointment and assessment will be fulfilling for professionals, encouraging for staff, a source of strength for the Institution, and certainly in the interests of the public that we serve".


Pour terminer, parlons de la parité : M. Kinnock a énuméré fidèlement toutes les nominations et promotions de hauts fonctionnaires auxquelles a procédé la nouvelle Commission, mais, Monsieur le Commissaire, vous ne nous avez pas dit combien de femmes ont été nommées ou promues à ces postes de hauts fonctionnaires. Je vous demanderais d’examiner votre liste à travers des verres correcteurs "de parité" et que vous nous donniez le rés ...[+++]

Finally, let me say a word about equality. Commissioner Kinnock faithfully made a list of the Commission’s senior appointments and promotions, but, Commissioner, you did not say how many women were nominated for, or promoted to, these posts.


À l'heure actuelle, d'après les données dont nous disposons, que je salue parce je crois que le processus de transparence est très bon, les hauts fonctionnaires A1 ou A2 les plus nombreux sont de la nationalité du commissaire, bien au-delà des hauts fonctionnaires allemands, par exemple.

At the moment, according to the data available to us, which I am grateful for because the transparency process is a very good thing, most A1 or A2 senior officials are of the same nationality as the Commissioner, way above the German senior officials, for example.


Car, après tout, votre réforme, Monsieur le Commissaire Kinnock, devra être menée à partir du sommet et nous nous félicitons de la confirmation que vous avez donnée quant à la manière dont les nominations de hauts fonctionnaires ont été gérées.

After all, your reform, Commissioner Kinnock, is going to have to be led from the top and we very much welcome the confirmation you have given about the way in which the top appointments have been handled.


Je propose que nous nous concentrions sur la question qui est vraiment à l'étude, à savoir, si, dans un sens, nous refuserons les services de ce haut fonctionnaire parce que nous n'aimons pas son titre ou bien si, après avoir formulé nos réserves quant au nouveau titre, nous dirons: «C'est l'affaire de Sa Majesté, conseillée par ses hauts fonctionnaires compétents», et nous poursuivrons les travaux sur lesquels le Sénat devrait faire porter ses efforts.

I suggest we focus on the question that is really before us, that is, whether, in a sense, we will refuse the service of this officer because we do not like the title, or whether, having registered our complaint against the new title, we will say, " That is Her Majesty's business, as advised by her appropriate officers," and get on with the proper work of the Senate.


La question à laquelle nous devons répondre est énoncée dans la deuxième partie du rapport, où l'on nous demande - du moins à la recommandation du comité - de reconnaître le haut fonctionnaire qui a été désigné huissier du Sénat comme le haut fonctionnaire qui exécutera certaines fonctions et bénéficiera de certains privilèges au Sénat.

The question that really is before us is set forth in the second part of the report, where we are asked - at least by the recommendation of the committee - to recognize the official who has been designated as the Usher of the Senate as the official who will perform certain functions and enjoy certain privileges in this house.


w