Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadres dirigeants
Cadres supérieurs
Cdre dirigeant rémunéré
Direction générale
Haut dirigeant
Haut dirigeant d'organismes à vocation réglementaire
Haut-bas
Haute direction
Haute dirigeante
Haute dirigeante d'organismes à vocation réglementaire
Luminaire à éclairage dirigé vers le haut
Luminaire à éclairage indirect
Ordonnance sur les salaires des cadres
Pensée but-dirigée
Plus haut dirigeant rémunéré
Plus haute dirigeante rémunérée
Premier dirigeant rémunéré
Première dirigeante rémunérée
Raisonnement dirigé par le but
Raisonnement guidé par le but
Service haut dirigé vers la ligne de service long

Traduction de «hauts dirigeants soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier dirigeant rémunéré [ première dirigeante rémunérée | plus haut dirigeant rémunéré | plus haute dirigeante rémunérée | cdre dirigeant rémunéré ]

most senior paid officer


haut dirigeant d'organismes à vocation réglementaire [ haute dirigeante d'organismes à vocation réglementaire ]

senior regulatory leader




service haut dirigé vers la ligne de service long

high service to rear service line


haut-bas | pensée but-dirigée | raisonnement dirigé par le but | raisonnement guidé par le but

expectation-driven thinking | goal driven thinking | goal-driven control structure | top-down approach | top-down control structure | top-down thinking


Loi fédérale du 20 juin 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et établissements de la Confédération

Federal Act of 20 June 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Act


direction générale | cadres supérieurs | cadres dirigeants | haute direction

top management | high-level management | senior management | top-level management


Ordonnance du 19 décembre 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et des établissements de la Confédération | Ordonnance sur les salaires des cadres

Ordinance of 19 December 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Ordinance [ ManSO ]


luminaire à éclairage dirigé vers le haut | luminaire à éclairage indirect

uplight | indirect lighting luminaire | indirect luminaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trois ans se sont écoulés depuis que le juge Richard de la Commission d'enquête sur l'accident de la mine Westray a fait des recommandations visant à modifier le Code criminel afin que les hauts dirigeants soient tenus personnellement responsables dans les cas de négligence grave entraînant la mort.

It has been three years since Justice Richard of the Westray inquiry made recommendations to amend the criminal code so that senior management would be held personally accountable in cases of gross negligence causing death.


Les dirigeants sont convenus de mettre en place un groupe de haut niveau chargé d’intensifier les efforts visant à développer les interconnexions énergétiques dans l’Europe du sud-ouest et de veiller à ce que tous les projets actuels et futurs soient mis en œuvre dans les temps.

The leaders agreed to set up a High Level Group to step up the efforts to develop energy interconnections in South-West Europe and ensure that all the present and planned project are implemented in time.


(2) Si la température de l’eau est inférieure à 15 C, toute personne responsable d’une entreprise qui effectue des excursions guidées et le dirigeant d’une excursion guidée veillent à ce que de l’équipement soit disponible immédiatement ou que des mesures soient établies pour protéger les participants contre les effets de l’hypothermie ou du choc dû au froid en cas d’envahissement par le haut, de chavirement ou de chutes par-dessus ...[+++]

(2) If the water temperature is less than 15ºC, a person responsible for an enterprise that conducts guided excursions and the leader of a guided excursion shall ensure that equipment is immediately available or that procedures are established to protect the participants from the effects of hypothermia or cold shock resulting from swamping, capsizing or falling overboard.


12. demande au Conseil, à la Commission et à la haute représentante de l'Union de réintroduire sans délai l'interdiction de visa à l'encontre des hauts dirigeants biélorusses et de l'étendre aux fonctionnaires de l'État, aux membres de l'appareil judiciaire ainsi qu'aux agents de la sécurité qui peuvent être tenus pour responsables des fraudes électorales ainsi que de la brutale répression et des violentes arrestations de membres de l'opposition, et de geler leurs avoirs; souligne que les sanctions devraient rester en vigueur au moins jusqu'à ce que tous les prisonniers et détenus politiques soient ...[+++]

12. Calls on the Council, the Commission and the EU High Representative to immediately re-apply the visa ban on the Belarusian leading authorities expanding it to the state officials, members of judiciary and security officers who can be considered responsible for the vote-rigging and post-election brutal repressions and arrests of the members of the opposition and to freeze their assets; points out the sanctions should remain in force minimum until all political prisoners and detainees are released and exempted from charges; welcomes the good example of the Polish Government which imposed its own travel restrictions to the representat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande au Conseil, à la Commission et à la haute représentante de l'Union de réintroduire sans délai l'interdiction de visa à l'encontre des hauts dirigeants biélorusses et de l'étendre aux fonctionnaires de l'État, aux membres de l'appareil judiciaire ainsi qu'aux agents de la sécurité qui peuvent être tenus pour responsables des fraudes électorales ainsi que de la brutale répression et des violentes arrestations de membres de l'opposition, et de geler leurs avoirs; souligne que les sanctions devraient rester en vigueur au moins jusqu'à ce que tous les prisonniers et détenus politiques soient ...[+++]

12. Calls on the Council, the Commission and the EU High Representative to immediately re-apply the visa ban on the Belarusian leading authorities expanding it to the state officials, members of judiciary and security officers who can be considered responsible for the vote-rigging and post-election brutal repressions and arrests of the members of the opposition and to freeze their assets; points out the sanctions should remain in force minimum until all political prisoners and detainees are released and exempted from charges; welcomes the good example of the Polish Government which imposed its own travel restrictions to the representat ...[+++]


12. demande au Conseil, à la Commission et à la haute représentante de l'Union de réintroduire sans délai l'interdiction de visa à l'encontre des hauts dirigeants biélorusses et de l'étendre aux fonctionnaires de l'État, aux membres de l'appareil judiciaire ainsi qu'aux agents de la sécurité qui peuvent être tenus pour responsables des fraudes électorales ainsi que de la brutale répression et des violentes arrestations de membres de l'opposition, et de geler leurs avoirs; souligne que les sanctions devraient rester en vigueur au moins jusqu'à ce que tous les prisonniers et détenus politiques soient ...[+++]

12. Calls on the Council, the Commission and the EU High Representative to immediately re-apply the visa ban on the Belarusian leading authorities expanding it to the state officials, members of judiciary and security officers who can be considered responsible for the vote-rigging and post-election brutal repressions and arrests of the members of the opposition and to freeze their assets; points out the sanctions should remain in force minimum until all political prisoners and detainees are released and exempted from charges; welcomes the good example of the Polish Government and the Lithuanian Parliament, which imposed its own travel ...[+++]


54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil ...[+++]

54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]


54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil ...[+++]

54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord’s Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]


Si nous ne donnons pas à nos généraux la possibilité de servir dans les hautes sphères stratégiques, le Canada, les gouvernements canadiens et les dirigeants canadiens n'auront pas les conseils d'ordre militaire dont ils ont besoin pour s'assurer que les Forces canadiennes soient déployées de façon adéquate partout dans le monde, dans les missions très complexes actuelles et futures.

If we do not give our generals the opportunity to serve in higher strategic realms, Canada, Canadian governments and Canadian leadership will not have the military advice they require in order to ensure Canadian Forces are deployed appropriately throughout the world in the very complex missions of today and the future.


Nous essayons de nous entretenir directement avec eux comme nous l'avons fait lors de la récente visite du ministre des Affaires étrangères au Canada. Pour ce faire, nous nous asseyons avec les dirigeants cubains, que ce soient des ministres ou des hauts fonctionnaires, ou encore avec des représentants de la société civile, du monde des affaires ou d'autres intervenants — avec les ONG également — pour renforcer ce dialogue et indiquer là où nous croyons que Cuba pourrait faire des progrès sur le plan des droits de la personne et de la ...[+++]

One of the things we do, in a policy of trying to engage with them directly as we did with the recent visit of their foreign minister here, is to sit down with the Cuban leadership, whether they be ministerial or senior officials, or in dealing with civil society directly or with the business communities and other actors—NGOs as well—to enhance this dialogue about where it is we feel Cuba can make some advancements in the area of human rights and democratic reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hauts dirigeants soient ->

Date index: 2021-11-02
w