Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
Hauteur d'une couche
Hauteur productrice
Hauteur utile
Hauteur utile du réservoir
Hauteur utérine basse par rapport au nombre de semaines
Hauteur virtuelle
Hauteur virtuelle de réflexion
Hauteur équivalente
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
Voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur
épaisseur productrice
épaisseur productrice de l'aquifère
état de la négociation

Vertaling van "hauteur est négocié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


hauteur d'une couche | hauteur équivalente | hauteur virtuelle | hauteur virtuelle de réflexion

virtual height


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur

Height-adjustable chassis assistive automobile


Hauteur utérine basse par rapport au nombre de semaines

Fundal height low for dates


épaisseur productrice | épaisseur productrice de l'aquifère | hauteur productrice | hauteur utile | hauteur utile du réservoir

aquifer thickness | reservoir thickness


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons proposé des solutions pragmatiques aux obstacles qui subsistent dans les négociations et sommes prêts à affiner ces solutions, guidés par le principe fondamental que les APE qui en résultent doivent se montrer à la hauteur de la philosophie de l’accord de Cotonou qui visait à favoriser le développement des pays et régions ACP.

We have tabled and remain open to fine tune pragmatic solutions to the remaining obstacles in the negotiations, guided by the fundamental principle that the resulting EPAs must live up to the vision of the Cotonou Agreement to promote the development in ACP countries and regions.


La Commission a lancé une analyse d’impact exhaustive qui étayera un mandat de négociation en vue de la modernisation et de l’extension de l’Union douanière UE-Turquie, l’objectif étant de renforcer les relations commerciales entre les parties pour les hisser à la hauteur de l’importance stratégique des relations UE-Turquie et du niveau de leurs échanges économiques.

The Commission has launched a comprehensive impact assessment that will underpin a negotiation mandate for a modernisation and extension of the EU-Turkey Customs Union. The aim is to enhance trade relations to a level commensurate with the strategic importance of EU-Turkey relations and the significance of their economic exchanges.


L’UE devrait encourager la Chine à jouer un rôle plus engagé et plus actif au sein de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et dans les initiatives multilatérales et plurilatérales d’échanges et d’investissements, en assumant des responsabilités à la hauteur des bénéfices qu’elle tire d’un système commercial ouvert et en renforçant l’ambition de ces initiatives, comme les négociations sur les biens environnementaux.

The EU should encourage China to play a more engaged and active part at the World Trade Organisation (WTO) and in multilateral and plurilateral trade and investment initiatives, assuming responsibilities in line with the benefits it draws from an open trading system and strengthening the ambition of these initiatives, such as the negotiations on environmental goods.


Le gouvernement aurait intérêt à mieux négocier et à prendre plus de temps avec ses partenaires provinciaux pour s'assurer qu'un cadre législatif qui soit à la hauteur est négocié.

The government would be well advised to negotiate better and take more time with its provincial partners to ensure that the legislative framework they negotiate is adequate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un programme destiné à soutenir la lutte contre la corruption, signé lors du sommet par la vice-première ministre ukrainienne, M Ivana Klympush-Tsintsadze, et le commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Johannes Hahn, appuiera les nouvelles instances de lutte contre la corruption et le contrôle des efforts de lutte contre la corruption accomplis par le Rada (parlement ukrainien) et la société civile, à hauteur de 15 millions d'euros.

A programme to support the fight against corruption, signed at the Summit by Ukrainian Vice-Prime Minister, Ivana Klympush-Tsintsadze and the Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, will support the new anti-corruption bodies and the monitoring of anti-corruption efforts by the Rada and civil society with €15 million.


f. exercer davantage de pression sur les autres parties à la négociation afin de continuer à proposer à d'autres pays BRICS, en particulier l'Inde et le Brésil, de participer aux négociations et de faire accepter la demande de la Chine, pour autant que cette dernière soit disposée à se montrer à la hauteur de l'ambition des parties en particulier au niveau de son offre d'engagements sur l'accès au marché et le traitement national, et à ne pas rouvrir les négociations sur la structure de l'accord et les dispositions clés des chapitres ...[+++]

f. to put stronger pressure on other negotiating parties to continue offering BRICS countries, in particular India and Brazil, to join the negotiations and to accept China’s request, provided that China is prepared to match the ambition of the parties, in particular at the level of its offer of commitments on market access and national treatment, and not to re-open talks over the structure of the agreement and the key provisions of the regulatory chapters, which are already agreed;


C'est pourquoi, en plus de ces dispositions, le Québec a appuyé, et le Bloc est également satisfait du fait que lors de la négociation dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, lors de la négociation de l'Accord sur les télécommunications de base, le Canada a tenu à conserver la propriété canadienne majoritaire et à contenir, à hauteur de 46,7 p. 100, la propriété étrangère directe et indirecte.

This is why, in addition to these provisions, Quebec has supported—and the Bloc is also pleased about—the fact that, in negotiating the basic telecommunications agreement with the World Trade Organization, Canada insisted on preserving Canadian majority ownership and limiting direct and indirect foreign ownership to 46.7%.


Je parle surtout des pays d'Europe — de l'Union européenne — et des États-Unis, dont les marchés sont ouverts à hauteur de 2,5 p. 100. Donc, quand Pascal Lamy, le directeur général de l'OMC, ou que ces pays viennent nous dire que la gestion de l'offre est un problème et qu'il faudra faire des compromis, je leur réponds que lorsque l'Union européenne et les États-Unis ouvriront leurs marchés à hauteur de notre ouverture — qui est en moyenne de 5 p. 100 comme je le disais —, on pourra alors s'asseoir à une table, parler et négocier.

I am talking mainly about the countries of Europe—the European Union—and the United States, whose markets are 2.5% open. And so when Pascal Lamy, Director General of the WTO, or when those countries tell us that supply management is a problem and we have to make compromises, my answer is that when the European Union and the United States open their markets to the level that ours is open—which is, on average, 5%, as I said—then we can sit down at a table and talk, and negotiate.


Nous devons veiller à ce que ces négociations soient à la hauteur des ambitions fixées pour d’autres thèmes de négociation, tels que l'agriculture.

We need to ensure that services negotiations match the ambition of other negotiating areas such as agriculture.


Bien que notre régime de négociation collective confère certains droits aux employeurs et aux syndicats, il est fondé sur l'attente que les syndicats et les employeurs se montreront à la hauteur de leur responsabilité de négocier équitablement et de bonne foi.

While our system of collective bargaining conveys certain rights to management and labour, it is also based on the expectation that labour and management will meet the responsibilities to bargain fairly and in good faith.


w