Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Agir conformément à ses promesses
Bébé donneur
Bébé du double espoir
Bébé médicament
Bébé sauveur
Courbe caractéristique débit hauteur manométrique
Courbe caractéristique débit-hauteur
Courbe de débit
Courbe débit hauteur
Enfant donneur
Enfant donneuse
Enfant du double espoir
Enfant médicament
Enfant sauveur
Enfant sauveuse
Hauteur d'une couche
Hauteur d'élévation
Hauteur d'élévation totale
Hauteur effective d'élévation
Hauteur géométrique d'aspiration
Hauteur optimale
Hauteur productrice
Hauteur totale d'élévation
Hauteur totale optimale de la pompe
Hauteur totale optimum de la pompe
Hauteur utile
Hauteur utile du réservoir
Hauteur virtuelle
Hauteur virtuelle de réflexion
Hauteur équivalente
Instillation d'espoir
Ponts de l'espoir?
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Tenir bon
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
épaisseur productrice
épaisseur productrice de l'aquifère
être à la hauteur

Traduction de «hauteur des espoirs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


enfant donneur | enfant donneuse | bébé donneur | enfant sauveur | enfant sauveuse | enfant du double espoir | bébé sauveur | bébé du double espoir | enfant médicament | bébé médicament

saviour child | saviour sibling | saviour baby | designer baby


Ponts de l'espoir? : Les organismes bénévoles canadiens et le tiers-monde [ Ponts de l'espoir? ]

Bridges of Hope?: Canadian Voluntary Agencies and the Third World [ Bridges of Hope ]


Rompre le silence: faire naître l'espoir: une aide aux adultes qui abusent sexuellement des enfants [ Rompre le silence, faire naître l'espoir ]

Breaking Silence, Creating Hope: Help for Adults Who Molest Children [ Breaking Silence, Creating Hope ]


hauteur d'une couche | hauteur équivalente | hauteur virtuelle | hauteur virtuelle de réflexion

virtual height


courbe débit/hauteur manométrique | courbe débit/hauteur | courbe débit hauteur | courbe caractéristique débit-hauteur | courbe caractéristique débit hauteur manométrique | courbe de débit

head-capacity curve


hauteur d'élévation | hauteur géométrique d'aspiration | hauteur d'élévation totale | hauteur totale d'élévation | hauteur effective d'élévation

elevation head




épaisseur productrice | épaisseur productrice de l'aquifère | hauteur productrice | hauteur utile | hauteur utile du réservoir

aquifer thickness | reservoir thickness


hauteur optimale | hauteur totale optimale de la pompe | hauteur totale optimum de la pompe

optimum head | optimum pump total head
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le comité ne se montre pas à la hauteur des espoirs placés en lui, le Parlement devrait demander à la Commission d’ouvrir une troisième phase de négociations.

If the committee does not live up to the hopes invested in it, Parliament should call on the Commission to open a third stage of negotiations.


déplore que l'intérêt qu'ont soulevé dans le monde entier le changement climatique et les préoccupations environnementales dans la perspective du sommet de Copenhague n'ait pas permis d'y conclure un accord qui soit à la hauteur des espoirs qu'avaient placés en lui grand nombre d'acteurs-clés de toute l'Europe engagés dans les politiques en matière de changement climatique, et parmi eux, les collectivités territoriales;

Regrets that despite the worldwide attention to climate change and environmental concerns in the run-up to the Copenhagen Summit, the resulting agreement failed to meet the high expectations of a broad range of crucial climate change policy stakeholders across the EU including local and regional authorities;


J'espère qu'à partir de cet élément de foi, on pourra avoir des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver à la hauteur des espoirs de tous les acteurs, soit le respect du français et de l'anglais.

I hope that based on this we can have faith that the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games in Vancouver will be up to the standards of all stakeholders, and that there will be respect for both French and English. That was my biblical side, this morning.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je siège ici depuis trente ans tout comme vous, mais peut-être que si nous devions faire le point sur ces trente années, nous verrions qu’elles n’ont pas été à la hauteur des espoirs que nous avions formés en 1985 lorsque, dans ce même Parlement, nous avons effectué ce saut qualitatif d’une vieille Europe des États qui n’avait pas fait ses preuves vers les États unis d’Europe.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have been here for 30 years just as you have, but perhaps if we were to take stock of those 30 years we would see that they have failed to live up to the hopes we had in 1985 when in this Parliament we made a qualitative leap from an old and failed Europe of states towards the United States of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nous devons constater, aujourd’hui, que les résultats ne sont pas à la hauteur des espoirs et de l’espérance.

However, we must conclude, today, that the results are not equal to the hopes and expectations.


Le Conseil des droits de l’homme doit se montrer à la hauteur des espoirs qu’a placés en lui la communauté internationale.

The Human Rights Council should live up to the high expectations which the international community has set for it, and needs to employ effective and fruitful mechanisms to be able to fulfil all its tasks.


Forts d'une histoire glorieuse, les Canadiennes et les Canadiens sont promis à un avenir à la hauteur de tous les espoirs dont est porteur leur pays.

Canadians, standing on a proud history, look onto a horizon as limitless as the promise of our country.


En effet, en dépit de progrès certains, la mise en œuvre de cet article n'est que partiellement, pour l'instant, à la hauteur des espoirs qu'il avait suscités. Nous devons pourtant prendre des mesures ambitieuses, et le faire vite.

Despite the fact that some progress has been made, the implementation of this article for now only partially meets the expectations that it raised. We must, however, take ambitious measures and do so quickly.


Malheureusement, le projet de loi proposé par les libéraux n'est pas à la hauteur des espoirs et des attentes des Canadiens.

Unfortunately the Liberals' new bill falls short of the hopes and expectations of Canadians.


Mon espoir est que le Conseil partagera notre analyse et que cette opération qui, actuellement, a un peu un caractère d'embryon se verra bientôt accorder des moyens appropriés pour être à la hauteur du défi auquel nous confronte la dégradation de l'environnement dans les zones méditerranéennes," a déclaré M. Ripa di Meana en présentant cette proposition.

He hoped that the Council would agree with the Commission's assessment and that this operation, which was still rather embryonic in nature, would soon be granted the resources it required to help meet the challenge of a worsening environment in Mediterranean areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hauteur des espoirs ->

Date index: 2021-05-01
w