Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat hautement qualifié
Candidate hautement qualifiée
Emplois hautement qualifiés
Fonctionnaire hautement qualifié
Hautement qualifié
Hautement spécialisé
Ouvrier hautement qualifié
Ouvrier professionnel très qualifié
Ouvrière hautement qualifiée
Ouvrière professionnelle très qualifiée
Travailleur hautement qualifié

Vertaling van "hautement qualifiés parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrier hautement qualifié [ travailleur hautement qualifié | ouvrier professionnel très qualifié ]

highly skilled worker [ highly qualified worker | highly qualified workman ]


ouvrier hautement qualifié | ouvrière hautement qualifiée | ouvrier professionnel très qualifié | ouvrière professionnelle très qualifiée

highly skilled worker | highly-skilled worker


candidat hautement qualifié [ candidate hautement qualifiée ]

highly qualified candidate


hautement qualifié [ hautement spécialisé ]

highly qualified [ highly skilled ]


travailleur hautement qualifié

highly qualified worker




fonctionnaire hautement qualifié

highly qualified official
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs États membres ayant adopté de telles mesures nationales[25] ont une proportion plus élevée de migrants hautement qualifiés parmi la population immigrée que certains des États membres qui n’en ont pas adopté[26].

Several MS that have such national policies in place have a higher share of highly qualified migrants[25] in their migrant population than some of the MS that do not have such policies[26].


Parmi les explications avancées, on citera la coopération insuffisante entre organismes de recherche et entreprises, le manque de capital humain hautement qualifié et le fait que les entreprises tendent à privilégier les considérations financières à court terme plutôt que leurs intérêts à long terme.

Reasons cited include insufficient cooperation between research establishments and business and the fact that for firms short-term financial considerations tend to override long-term interests.


Il est donc nécessaire de garantir un cadre pour attirer, recruter et conserver un personnel hautement qualifié et multilingue, sélectionné sur la base géographique la plus large possible parmi les citoyens des États membres et en tenant dûment compte de l'équilibre entre hommes et femmes, qui soit indépendant et qui respecte les normes professionnelles les plus élevées, et de permettre à ce personnel d'exécuter ses tâches d'une manière aussi efficace et efficiente que possible.

Consequently, it is necessary to ensure a framework for attracting, recruiting and maintaining highly qualified and multilingual staff, drawn on the broadest possible geographical basis from among citizens of the Member States, and with due regard to gender balance, who are independent and who adhere to the highest professional standards, and to enable such staff to carry out their duties as effectively and efficiently as possible.


(2) Il est donc nécessaire de garantir le cadre voulu pour attirer, recruter et conserver un personnel hautement qualifié et multilingue, sélectionné sur une base géographique la plus large possible parmi les citoyens des États membres, en tenant dûment compte de l'équilibre entre hommes et femmes, indépendant et répondant aux normes professionnelles les plus élevées, et de permettre à ce personnel d'exécuter ses tâches d'une manière aussi efficace et efficiente que possible.

(2) Consequently, it is necessary to ensure a framework for attracting, recruiting and maintaining highly qualified and multilingual staff, drawn on the widest possible geographical basis from among citizens of the Member States, and with due regard to gender balance, who are independent and adhere to the highest professional standards, and to enable such staff to carry out their duties as effectively and efficiently as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les raisons qui expliquent la croissance des inégalités au Canada, selon le Conference Board, il y a la mondialisation qui récompense les travailleurs hautement qualifiés tout en laissant les autres derrière.

According to the Conference Board, one reason for the growing inequality in Canada is globalization, which rewards highly qualified workers while leaving everyone else behind.


– (PT) En ce qui concerne l’établissement des «conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi hautement qualifié» dans l’Union européenne (le régime de la «carte bleue») et la création d’une «procédure de demande unique de permis de résidence et de travail», nous estimons, parmi d’autres aspects préoccupants, qu’il faut envisager ces initiatives dans le contexte de la politique globale de l’Union européenne en matière d’immigration.

– (PT) With regard to the establishment of ‘conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment’ in the EU (the ‘Blue Card’) and the creation of a ‘single application procedure for residence and work’, we consider, among other worrying aspects, that these initiatives must be viewed in the context of the EU’s overall immigration policy.


1. Les membres du groupe sont nommés par la Commission parmi des spécialistes ayant répondu à un appel à candidatures à cet effet, hautement qualifiés dans les différents aspects techniques et scientifiques liés aux domaines visés à l'article 2, couvrant collectivement le plus large éventail possible de disciplines scientifiques et techniques et, dans le respect de ce critère, sur la base d'une répartition géographique qui reflète la diversité des questions et des approches scientifiques dans la Communauté.

1. The members of the group shall be appointed by the Commission from specialists who have responded to the call for applications to this end, and who are highly qualified in the different technical and scientific aspects of the fields referred to in Article 2 and together cover the widest possible range of scientific and technical disciplines and, consistent with this criteria, on the basis of a geographical distribution which reflects the diversity of scientific issues and approaches in the Community.


Parmi les explications avancées, on citera la coopération insuffisante entre organismes de recherche et entreprises, le manque de capital humain hautement qualifié et le fait que les entreprises tendent à privilégier les considérations financières à court terme plutôt que leurs intérêts à long terme.

Reasons cited include insufficient cooperation between research establishments and business and the fact that for firms short-term financial considerations tend to override long-term interests.


4.2 Dans tous les cas, le recrutement devrait se faire de manière à assurer à l'Agence les services d'un personnel hautement qualifié et efficace, recruté sur une base géographique aussi large que possible parmi les ressortissants des États membres participant à l'Agence.

4.2 In all cases, recruitment should be directed to securing for the Agency the services of staff of the highest standard of ability and efficiency, recruited on the broadest possible geographical basis among nationals of Member States participating in the Agency.


(b) d'encourager un intérêt accru, à l'échelle mondiale, pour l'acquisition de qualifications et/ou d'expériences européennes parmi les diplômés et les universitaires hautement qualifiés du monde entier, et de leur permettre d'acquérir ces qualifications et/ou expériences;

(b) to encourage a greater world-wide interest in the acquisition of European qualifications and/or experience among highly qualified graduates and scholars from all over the world, and to enable them to obtain such qualifications and/or experience;


w