Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Corrigé en hausse
Corrigé à la hausse
Hausse conjoncturelle du chômage
Hausse du taux désaisonnalisé de chômage
Hausse maximum
Limite maximale de hausse
Limite up
Limite à la hausse
Niveau de chômage
Révisé en hausse
Révisé à la hausse
Taux de chômage

Traduction de «hausses du chômage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hausse conjoncturelle du chômage

cyclical increase in unemployment


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


hausse du taux désaisonnalisé de chômage

increase in seasonally adjusted rate of unemployment


Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (majoration de la période de prestation en fonction de la hausse du taux régional de chômage)

An Act to amend the Employment Insurance Act (benefit period increase for regional employment rate)


corrigé à la hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse | révisé en hausse

revised upwards


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


corrigé à la hausse | révisé en hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse

revised upward


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


limite à la hausse [ hausse maximum | limite maximale de hausse | limite up ]

limit up [ limit gains ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La hausse du chômage entre 1997 et 2002 correspondait à une augmentation constante de la proportion de chômeurs de longue durée et de "travailleurs découragés", et donc du taux de chômage structurel.

The rising unemployment over 1997-2002 was associated with a steady increase in the proportion of long-term unemployed, and of discouraged workers, and consequently an increase in the structural unemployment rate.


La crise économique a encore souligné que la population migrante , souvent la première touchée en période de hausse du chômage, était particulièrement vulnérable aux risques sociaux.

The economic crisis has also further underlined the higher exposure to social risks of the migrant population , often the first to be hit in a context of rising unemployment.


Il convient d'accroître l'adéquation des compétences pour combattre la hausse du chômage.

To confront rising unemployment matching of skills must be improved.


Au début de la phase de ralentissement, l'emploi a assez bien résisté et la hausse du chômage est restée contenue.

At the start of the slowdown, employment held up quite well and the rise in unemployment was limited.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les jeunes, les migrants et les travailleurs peu qualifiés, qui dépendent souvent d’emplois temporaires et mal rémunérés, ont subi les hausses du chômage les plus fortes et risquent donc de voir leurs conditions de vie se dégrader.

Young people, migrants and the low skilled, often relying on temporary and low-paid jobs, have experienced the greatest increases in unemployment and are therefore exposed to a worsening of their living conditions.


6. souligne que ces 508 licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage en Attique et en Macédoine centrale, sachant qu'au quatrième trimestre de 2013, le taux de chômage atteignait 28,2 % en Attique et 30,3 % en Macédoine centrale ; relève par ailleurs que l'Attique représente 43 % du PIB de la Grèce et que, par conséquent, l'impact de la fermeture d'entreprises de cette région frappe toute l'économie grecque; relève enfin que la hausse du chômage dans les deux plus grandes agglomérations grecques a affaibli la cohésion ...[+++]

6. Stresses that the 508 redundancies will further aggravate the unemployment situation in Attica and Central Macedonia regions bearing in mind that in the fourth quarter of 2013 the unemployment rate in Attica was 28,2% whilst in Central Macedonia it was 30,3% ; notes moreover that Attica accounts for 43 % of the Greek GDP and therefore the impact of the closure of enterprises based in this region reaches the whole Greek economy; notes, in addition, that rising unemployment in the two major urban centres of Greece weakened social cohesion and contributed to social tensions;


6. souligne que ces 508 licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage en Attique et en Macédoine centrale, sachant qu'au quatrième trimestre de 2013, le taux de chômage atteignait 28,2 % en Attique et 30,3 % en Macédoine centrale; relève par ailleurs que l'Attique représente 43 % du PIB de la Grèce et que, par conséquent, l'impact de la fermeture d'entreprises de cette région frappe toute l'économie grecque; relève enfin que la hausse du chômage dans les deux plus grandes agglomérations grecques a affaibli la cohésion ...[+++]

6. Stresses that the 508 redundancies will further aggravate the unemployment situation in Attica and Central Macedonia regions bearing in mind that in fourth quarter of 2013, the unemployment rate in Attica was 28,2% whilst in Central Macedonia it was 30,3%; notes moreover that Attica accounts for 43 % of the Greek GDP and therefore the impact of the closure of enterprises based in this region reaches the whole Greek economy; notes, in addition, that rising unemployment in the two major urban centers of Greece weakened social cohesion and contributed to social tensions;


25. félicite le Monténégro pour sa place à l'avant-garde des réformes structurelles dans les Balkans occidentaux et pour avoir préservé sa stabilité macroéconomique et budgétaire, en dépit de la crise économique; note toutefois la hausse de la dette publique; engage le gouvernement à continuer de mener des réformes structurelles, de rationaliser les dépenses, d'accroître la flexibilité du marché de l'emploi, de lutter contre la hausse du chômage, d'encourager la création d'emplois de qualité, de doper la compétitivité, pour parvenir ...[+++]

25. Commends Montenegro for being at the vanguard of structural reforms in the Western Balkans and for maintaining macroeconomic and fiscal stability, despite the economic crisis; notes, however, the rise in public debt; encourages the Government to continue carrying out structural reforms, rationalise spending, increase labour market flexibility, tackle raising unemployment, foster quality job creation, boost competitiveness in order to become a fully functioning market economy, and support small and medium-sized enterprises (SMEs); calls on the Commission to help Montenegro develop a smart, sustainable and inclusive growth agenda, i ...[+++]


I. considérant que la pression sur les régimes d'assistance sociale a augmenté en raison de l'accroissement des dépenses, des baisses des recettes ainsi que des pressions visant à une réduction des coûts; que la faible croissance économique, la persistance de taux élevés de chômage de longue durée, le nombre croissant de travailleurs pauvres, le niveau de travail non déclaré et la hausse du chômage chez les jeunes devraient encore aggraver cette tendance;

I. whereas the pressure on social assistance schemes has increased due to higher spending, drops in revenues as well as pressure to cut costs; whereas weak economic growth, persistence of high rates of long-term unemployment, the increasing number of working poor, the level of undeclared work and growing youth unemployment are likely to aggravate this trend further;


La plupart du temps, elle entraîne une hausse du chômage, et le chômage des jeunes plus que le chômage en général.

In that case, we generally see unemployment among young people increasing more sharply than unemployment as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hausses du chômage ->

Date index: 2023-03-04
w