Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artisanat sans danger ou presque
Corrigé en hausse
Corrigé à la hausse
Hausse maximum
Limite maximale de hausse
Limite up
Limite à la hausse
Poussée à la hausse
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Pression à la hausse
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Révisé en hausse
Révisé à la hausse
Tendance à la hausse
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande
étudiant presque diplômé
étudiante presque diplômée

Vertaling van "hausse de presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


corrigé à la hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse | révisé en hausse

revised upwards


corrigé à la hausse | révisé en hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse

revised upward


limite à la hausse [ hausse maximum | limite maximale de hausse | limite up ]

limit up [ limit gains ]


étudiant presque diplômé [ étudiante presque diplômée ]

graduand


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


pression à la hausse | tendance à la hausse | poussée à la hausse

upward pressure


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort également du rapport 2017 sur l'évolution du marché du travail et des rémunérations qu'en 2016, les rémunérations ont augmenté de 1,2 % dans la zone euro, et sont aussi en hausse dans presque tous les États membres.

The 2017 Labour Market and Wage Development Report also shows that in 2016, wages in the euro area rose by 1.2% and they increased in almost all Member States.


D. considérant que, d'après les derniers chiffres disponibles, au moins 2 466 personnes ont été condamnées à mort dans 55 pays en 2014, ce qui représente une hausse de presque 23 % par rapport à 2013; qu'au moins 607 exécutions ont eu lieu dans le monde en 2014; que l’augmentation des condamnations à mort est étroitement liée aux décisions rendues par les tribunaux dans des procès collectifs en réponse aux infractions liées au terrorisme dans des pays tels que l’Égypte; que les condamnations à la peine de mort et les exécutions se poursuivent à un rythme inquiétant en 2015;

D. whereas the latest figures reveal that at least 2 466 people in 55 countries are known to have been sentenced to death in 2014 – an increase of almost 23 % on the 2013 figure; whereas at least 607 executions were carried out worldwide in 2014; whereas the increase in death sentences is closely linked to court rulings in mass trials in response to terrorism-related offences in countries such as Egypt; whereas death sentences and executions are continuing at an alarming rate in 2015;


F. considérant que d'après les derniers chiffres disponibles, au moins 2 466 personnes ont été condamnées à mort en 2014 dans 55 pays, ce qui constitue une hausse de presque 23 % par rapport à 2013; que 33 pays appliquent la peine de mort pour des infractions liées à la drogue, ce qui donne lieu à près de 1 000 exécutions par an; que les condamnations à la peine de mort et les exécutions se poursuivent à un rythme inquiétant en 2015;

F. whereas the latest figures show that at least 2 466 people in 55 countries are known to have been sentenced to death in 2014 – an increase of almost 23 % on 2013; whereas 33 states apply the death penalty for drug-related offences, resulting in approximately 1 000 executions annually; whereas death sentences and executions are continuing at an alarming rate in 2015;


D. considérant que d'après les derniers chiffres disponibles, au moins 2 466 personnes ont été condamnées à mort en 2014 dans 55 pays, ce qui constitue une hausse de presque 23 % par rapport à 2013; que 607 personnes, au moins, ont été exécutées dans le monde en 2014; que l'augmentation du nombre de condamnations à mort est étroitement liée aux décisions rendues par les tribunaux dans des procès collectifs en réponse aux infractions liées au terrorisme dans des pays tels que l'Égypte; que les condamnations à la peine de mort et les exécutions se poursuivent à un rythme inquiétant en 2015;

D. whereas the latest figures reveal that at least 2 466 people in 55 countries are known to have been sentenced to death in 2014 – an increase of almost 23 % on the 2013 figure; whereas at least 607 executions were carried out worldwide in 2014; whereas the increase in the number of death sentences is closely linked to court rulings in mass trials in response to terrorism-related offences in countries such as Egypt; whereas death sentences and executions are continuing at an alarming rate in 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La croissance des échanges commerciaux entre les États membres de l'UE ne progressent presque plus, enregistrant une hausse annuelle de moins de 3 % ces trois dernières années, tandis que la dispersion des niveaux de prix entre les États membres en 2001 était identique à celle observée en 1998 ou 1999.

Growth in trade amongst the EU Member States has almost stalled, growing by less than 3 per cent annually over the past three years, and the dispersion of price levels between Member States in 2001 did not differ from that observed in 1998 or 1999.


Dans la plupart de ces pays, la période prolongée de croissance négative ou presque nulle du PIB, la hausse du chômage de longue durée et l’affaiblissement progressif de l’incidence des transferts sociaux ont renforcé le risque de pauvreté.

In most of these countries, the extended period of negative or close to zero GDP growth, rising long-term unemployment and the weakening over time of the impact of social transfers have given rise to poverty risks.


En outre, le coût de l’énergie est en hausse dans presque tous les États membres, ce qui contribue à la désindustrialisation de l’Europe.

Moreover, the cost of energy is increasing in almost all Member States, contributing to the de-industrialisation of Europe.


– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, les tensions sociales – comme celles qui ont récemment secoué l’Afrique du Nord – découlent presque toujours de la hausse des prix des denrées alimentaires.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, social tensions, such as the recent ones in North Africa, are almost always triggered by rising food prices.


Si la proposition de la Commission avait été mise en œuvre, elle aurait entraîné une hausse de presque un tiers de la contribution apportée par la Suède en tant que membre de l’Union.

If the Commission’s proposal had been implemented, it would have meant an increase of almost a third in the Swedish membership contribution.


La Commission européenne va consacrer 1,580 milliards d'euros à la lutte contre l'exode des scientifiques de l'UE vers d'autres parties du monde - soit une hausse de presque 50% par rapport au programme de recherche précédent.

The European Commission will allocate € 1,580 billion to help combat the brain drain of scientists from the EU to other parts of the world an increase of almost 50% on the previous research programme.


w