Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hausse constante de la température des enroulements
Hausse du dollar constant
Prix sont en hausse depuis quelque temps

Traduction de «hausse constante depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hausse constante de la température des enroulements

stable winding temperature rise


prix sont en hausse depuis quelque temps

prices have been advancing for some time


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le volume global de marchandises transportées par route via le corridor du Brenner enregistre une hausse constante depuis 2013, une tendance qui va à l'encontre de l'objectif de l'UE visant à transférer le fret de la route vers le rail, tel qu'exposé dans le livre blanc de la Commission sur la politique des transports, et comporte des effets néfastes en termes de concentration de polluants dans l'air le long du corridor du Brenner.

The overall volume of freight transported by road along the Brenner Corridor has been steadily increasing since 2013. This trend goes against the EU's objective to shift freight transport from road to rail as set out in the Commission's White Paper on Transport Policy, and has a negative impact on the concentration of air pollutants along the Brenner Corridor.


Depuis 2009, le nombre de nuitées passées dans des établissements d'hébergement touristique dans l'UE est en hausse constante; cette évolution est notamment imputable à l'augmentation des nuitées de non-résidents du pays visité.

Since 2009, there has been a steady increase in the number of nights spent in tourist accommodation establishments in the EU, notably driven by the rise in the nights spent by non-residents of the country visited.


Depuis 2009, une augmentation constante du nombre de nuitées en établissement d'hébergement touristique a été enregistrée dans l'UE, alimentée notamment par la hausse du nombre de nuitées des non-résidents de l'État membre.

Since 2009, there has been a steady increase in the number of nights spent in tourist accommodation establishments in the EU, notably driven by the rise in the nights spent by non-residents of the Member State.


Q. considérant que le déficit de la balance commerciale des produits de la pêche avec les pays tiers est en hausse constante depuis plusieurs années et que l'Union importe désormais plus de 40 % des produits de la pêche qu'elle consomme,

Q. whereas there has been a steady increase in the balance of trade deficit for fish products with third countries in recent years and the EU already imports more than 40% of the fish products it consumes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que le déficit de la balance commerciale des produits de la pêche avec les pays tiers est en hausse constante depuis plusieurs années et que l'Union importe désormais plus de 40 % des produits de la pêche qu'elle consomme,

Q. whereas there has been a steady increase in the balance of trade deficit for fish products with third countries in recent years and the EU already imports more than 40% of the fish products it consumes,


Q. considérant que le déficit de la balance commerciale des produits de la pêche avec les pays tiers est en hausse constante depuis plusieurs années et que l'UE importe désormais plus de 40 % des produits de la pêche qu'elle consomme,

Q. whereas there has been a steady increase in the balance of trade deficit for fish products with third countries in recent years and the EU already imports more than 40% of the fish products it consumes,


De plus, contrairement à ce qui avait été constaté lors de l’enquête précédente, la consommation intérieure de potasse est en hausse constante depuis quelques années et, dans l’ensemble, les prix de vente des deux producteurs russes sur le marché intérieur sont rentables.

Moreover, contrary to the findings in the previous investigation, domestic consumption for potash has been steadily increasing in the last few years and, overall, the domestic sales prices of both Russian producers are profitable.


Comme l’a souligné M. Mavrommatis, les chiffres sont en hausse constante depuis plusieurs années.

As Mr Mavrommatis pointed out, the figures have, over the past few years, been on a constant upward curve.


A. considérant que la crise que traverse actuellement le secteur communautaire de la pêche est due à la hausse constante des prix des carburants, augmentation de plus de 300 % lors des cinq dernières années et de plus de 40 % depuis janvier 2008,

A. whereas the current crisis facing the Community fishing industry is due to the constant rise in the price of fuel, which has risen by more than 300% in the last five years and by more than 40% since January 2008,


Le chômage en hausse est un phénomène constant en Croatie depuis le début des années '80 et jusqu'en 2001 l'emploi n'a pas augmenté malgré la croissance économique.

Rising unemployment was a constant phenomenon in Croatia since the beginning of the 1980s and until 2001 employment did not increase despite economic growth.




D'autres ont cherché : hausse du dollar constant     hausse constante depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hausse constante depuis ->

Date index: 2024-01-29
w