Il est essentiel que toutes les parties intéressées, notamment l'industrie, les agriculteurs et les organisations de protection de l'environnement, soient associées sur un pied d'égalité à l'établissement des normes harmonisées, de manière à assurer qu'elles soient adoptées sur la base d'un consensus clair entre toutes les parties prenantes.
It is essential that all interested parties, including industry, farmers and environmental organisations, are equally involved in the establishment of the harmonised standards, so as to ensure that they are adopted on the basis of a clear consensus amongst all stakeholders.