3. demande à la Commission et au Conseil de développer un programme qui harmonisera les capacités de la Communauté avec les ressources, tout en veillant à ne pas exporter de navires vers d'autres parties du monde où il y a déjà un excédent; considère en outre que de tels programmes devraient être utilisés pour développer les flottes qui fournissent un maximum d'emplois tout en n'appauvrissant pas davantage les stocks de poissons et en n'endommageant pas l'environnement marin;
3. Calls upon the Commission and the Council to develop a programme that will bring Community capacity into line with resources, while not exporting vessels to other parts of the world where there is already an excess; considers further that such programmes should be used to develop fleets that provide a maximum of employment while not further depleting fish stocks or damaging the marine environment;