C. considérant que, selon les constatations de la Fondation de Dublin, les personnes soumises au harcèlement moral souffrent considérablement plus de stress que les travailleurs en général; que, selon les constatations de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, le harcèlement moral constitue un risque potentiel pour la santé, qui débouche souvent sur des maladies liées au stress; considérant que les données nationales sur le harcèlement moral au travail ventilées en fonction du sexe ne permettent cependant pas, selon l'agence, de dresser un tableau uniforme de la situation;
C. whereas the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions observ
es that persons who suffer from bullyin
g are significantly more susceptible to stress than workers in general; whereas the European Agency for Safety and Health at Work observes als
o that bullying and harassment are potential health risks that often lead to stress-related illnesses; whereas gender-specific national data on bullying at work do not, however, reveal a uniform pict
...[+++]ure according to the Agency,