Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du travail
Chambre syndicale
Fédération syndicale
Harcèlement au travail
Harcèlement de groupe
Harcèlement en groupe
Harcèlement en milieu de travail
Harcèlement injustifié
Harcèlement injustifié
Harcèlement moral
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement psychologique en milieu de travail
Harcèlement sur demi-terrain
Harcèlement sur le lieu de travail
Harcèlement à partir du centre
Mobbing
Mobbing au travail
Organisation syndicale
Politique anti-harcèlement
Politique contre le harcèlement
Politique en matière de harcèlement
Politique sur le harcèlement
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat d'entreprise
Syndicat de boutique
Syndicat de compagnie
Syndicat de travailleurs
Syndicat fantoche
Syndicat jaune
Syndicat maison
Syndicat ouvrier
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Vertaling van "harcèlement des syndicats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]

psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]


harcèlement professionnel | harcèlement psychologique au travail | harcèlement psychologique en milieu de travail | harcèlement en milieu de travail | harcèlement moral au travail

harassment in the workplace | workplace harassment


Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement [ Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail | Politique relative au harcèlement en milieu de travail | Harcèlement en milieu de travail ]

Policy on Harassment Prevention and Resolution [ Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace | Harassment in the Work Place Policy | Harassment in the Workplace ]


politique en matière de harcèlement [ politique sur le harcèlement | politique anti-harcèlement | politique contre le harcèlement ]

harassment policy [ anti-harassment policy ]


harcèlement injustifié | harcèlement injustifié (des témoins)

undue harassment


syndicat maison [ syndicat de boutique | syndicat d'entreprise | syndicat fantoche | syndicat de compagnie | syndicat jaune ]

company union


syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

trade union [ trade union association | trade union council | trade union federation | trade unionism | trade union organisation | workers' association | workers' trade union ]


harcèlement de groupe | harcèlement en groupe | mobbing

group harassment | mobbing


harcèlement sur demi-terrain | harcèlement à partir du centre

half-court press
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
par ces processus, la question du harcèlement des syndicats devra également être réglée.

Those processes must also address the issue of harassment of trade unions.


Le gouvernement doit également veiller, au plan politique et législatif, à améliorer les droits des femmes et des enfants, par exemple en matière de discrimination, de violence domestique, d'âge minimum du mariage, d'exploitation sexuelle et de harcèlement à l'encontre des syndicats.

The government must also see through policy and legislative processes to improve the rights of women and children, for example with regard to discrimination, domestic violence, minimum age of marriage, sexual exploitation, as well as harassment of trade unions.


15. souligne la nécessité, pour les associations patronales et les syndicats, de sensibiliser davantage au harcèlement sexuel et d'encourager les femmes à signaler les incidents, en tenant compte des travaux déjà menés grâce au dialogue social européen et aux lignes directrices intersectorielles pour lutter contre les comportements violents de tiers et le harcèlement dans le monde du travail;

15. Stresses the need for employers’ organisations and trade unions to further promote awareness of sexual harassment and encourage women to report incidents, taking into account work already carried out through the European Social Dialogue and the Multi-Sectoral Guidelines to Tackle Third-Party Violence and Harassment Related to Work;


8. se félicite de l’enregistrement de 300 nouvelles organisations syndicales depuis le début de l’année 2013, mais déplore profondément que, selon les informations disponibles, une trentaine de ces syndicats nouvellement immatriculés aient cessé leurs activités en raison des importantes représailles, s'accompagnant parfois de violences, exercées contre les syndicats, et qu'une trentaine d'autres aient été dissous après la fermeture d'usines; observe que les syndicats nouvellement immatriculés représentent 4 % de la main-d’œuvre du se ...[+++]

8. Welcomes the registration of 300 new garment trade unions since the start of 2013 but regrets deeply that about 30 of the newly registered trade unions are reportedly no longer active because of severe anti-union retaliation, at times violent, and that about another 30 trade unions have been disbanded as a result of factory closures; notes that the newly registered trade unions represent 4 % of the RMG workforce; is concerned by the increased threats, harassment and physical violence against workers’ representatives and therefore urges the Government of Bangladesh to effectively address unfair labour practices by implementing the ne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. appelle le gouvernement égyptien à mettre immédiatement un terme à toutes les formes de répression, de discrimination et de harcèlement contre les syndicats indépendants du pays; plaide pour l'abolition de la limitation à un syndicat par profession, énoncée à l'article 53 de la nouvelle constitution, et pour la pleine conformité de la législation égyptienne en matière de travail et de syndicats avec les conventions pertinentes de l'OIT; appelle également à l'adoption, avec la participation effective des syndicats, d'une nouvelle ...[+++]

7. Calls on the Egyptian government to put an immediate end to all forms of repression, discrimination and harassment against independent trade unions in the country; calls for the limitation, set out in Article 53 of the new constitution, of one trade union per profession to be abolished and for the full compliance of Egyptian labour and trade union legislation with relevant ILO conventions to be ensured; calls also for the adoption, with genuine participation of trade unions, of a new law on trade unions in Egypt that guarantees that they can function and operate without government interference;


G. considérant que les syndicats indépendants ont un rôle essentiel à jouer dans le domaine des relations du travail en cette période critique de transition politique, économique et sociale en Égypte; que le fonctionnement et les activités des syndicats dans le pays sont toujours régis par la loi n° 35/1976; que l'article 53 de la nouvelle constitution autorise seulement un syndicat par profession; que le code pénal et d'autres lois imposent des restrictions supplémentaires aux droits du travail; que l'absence de base juridique ex ...[+++]

G. whereas independent trade unions have a crucial role to play in the field of labour relations in this critical period of political, economic and social transition in Egypt; whereas the functioning and activities of trade unions in the country is still regulated by Law 35/1976; whereas Article 53 of the new constitution allows only one trade union per profession; whereas the Penal Code and other laws impose further restrictions on labour rights; whereas the lack of an explicit legal basis for the establishment of independent trade unions in Egypt – and, therefore, of any legal protection for such unions – means that their leaders a ...[+++]


E. considérant qu'en avril 2005, la commission des droits de l'homme des Nations unies a critiqué le Belarus à la suite d'informations faisant état de manière persistante de harcèlement et de la fermeture d'ONG, d'organisations nationales représentant la minorité, de médias indépendants, de partis politiques d'opposition, de syndicats indépendants et d'organisations religieuses, ainsi que du harcèlement d'individus engagés dans des activités démoc ...[+++]

E. whereas in April 2005 the UN Commission on Human Rights criticised Belarus on account of persistent reports of harassment and closure of NGOs, national minority organisations, independent media outlets, opposition political parties, independent trade unions and religious organisations, and harassment of individuals engaged in democratic activities, including in the independent media,


Il appartient aux syndicats d'établir et de publier des notes claires sur le harcèlement sexuel et de prendre des mesures pour sensibiliser le personnel aux problèmes afin d'instaurer un climat dans lequel le harcèlement sexuel ne puisse être ni toléré ni ignoré.

Trade unions are expected to formulate and issue clear policy statements on sexual harassment and to take steps to raise awareness of the problem, in order to help create a climate in which sexual harassment is neither condoned nor ignored.


Suite à la résolution du Conseil du 29 mai 1990 relative à la protection de la dignité de la femme et de l'homme au travail, la Commission européenne entend fournir des lignes directrices aux employeurs, aux syndicats et aux travailleurs pour prévenir tout harcèlement sexuel, et garantir la mise en oeuvre rapide de procédures propres à résoudre le problème et à éviter sa répétition.

Following the Council Resolution of 29 May 1990 on the protection of the dignity of women and men at work, the European Commission intends to provide guidelines for employers, trade unions and employees to prevent sexual harassment and ensure swift implementation of procedures to solve problems and prevent their repetition.


Le harcèlement sexuel est un problème qui concerne les syndicats et, en cas de plainte, ils doivent traiter celle-ci de façon sérieuse et compréhensive.

Sexual harassment is a trade union issue which must be treated seriously and sympathetically when complaints arise.


w