Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handicapés doivent tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant.

hand-hold
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces modalités doivent tenir compte des surcoûts d'approvisionnement liés à l'éloignement et à l'insularité des régions ultrapériphériques, qui imposent à ces régions des charges qui les handicapent lourdement.

Such rules should take account of the additional costs of supply to the outermost regions due to their remote and insular nature, which constitute a burden that severely handicaps them.


Les politiques gouvernementales visant à répondre aux besoins des aînés handicapés doivent tenir compte non seulement des obstacles physiques, mais aussi des obstacles au chapitre des communications et des attitudes.

Public policy designed to meet the needs of seniors with disabilities must address not only the physical barriers but communication barriers and attitudinal barriers as well.


Il faut reconnaître que les Canadiens handicapés doivent assumer des coûts supplémentaires dont il faut tenir compte.

We must recognize that Canadians with disabilities need to have the added costs they bear each day taken into consideration.


Face aux contraintes et aux handicaps structurels permanents dont pâtissent les régions ultrapériphériques, comme le reconnaît l'article 299 du Traité, et eu égard à la résolution du Parlement européen sur un partenariat renforcé pour les régions ultrapériphériques, du 28 septembre 2005, les mesures spécifiques prévues par le règlement à l'examen doivent tenir compte des besoins particuliers du secteur de la pêche dans ces régions.

In view of the permanent structural disadvantages and conditioning factors affecting the outermost regions, as recognised in Article 299 of the Treaty, and in the light of Parliament's resolution of 28 September 2005, on a stronger partnership for the outermost regions, the specific measures under this regulation should allow for the special needs of the fisheries sector in those regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, toutes les dispositions, directives, projets et programmes élaborés par les institutions européennes doivent tenir compte du fait que certaines personnes dans nos pays souffrent de handicaps, et qu’elles sont toujours à l’origine d’une partie importante des dispositions que nous devons adopter.

The second point is that all the provisions, directives, projects and plans that are drawn up by the Community institutions must take account of the fact that some people in our countries have disabilities, and that they always constitute an important part of all the provisions that we must adopt.


28. Pour tenir compte des dépenses extraordinaires que doivent engager les parents d’enfants gravement handicapés, le gouvernement du Canada a amélioré un certain nombre de mesures et de programmes fiscaux, notamment le Crédit d’impôt pour personnes handicapées et le Supplément afférent, le Crédit d’impôt pour frais médicaux, la déduction pour frais de garde d’enfants pour les enfants handicapés, les transferts de régimes enregistrés d’épargne-retraite ...[+++]

28. In recognition of the extraordinary costs faced by the families of children with severe disabilities, the Government of Canada has enhanced a number of tax measures and programs, including the Disability Tax Credit and Supplement, the Medical Expenses Tax Credit, the Child Care Expense Deduction for children with disabilities, the Registered Retirement Program/Registered Retirement Income Fund Rollovers for an Infirm Child, Canada Study Grants for Students with Disabilities and introduced a new Child Disability Benefit for low and modest income families in 2003.


25. invite la Commission à favoriser le développement de systèmes d'exploitation et de logiciels européens (systèmes et logiciels qui doivent tenir pleinement compte des besoins des groupes vulnérables, dont les utilisateurs handicapés et âgés), ce qui contribuerait à l'essor du secteur de l'information et des communications en Europe; invite les États membres à soutenir les projets concernant la sécurité et la confidentialité de l'information et à établir des programmes dans ce domaine;

25. Urges the Commission to promote the development of European operating systems and software both of which should fully take into account the needs of vulnerable groups including disabled and elderly users, thereby aiding the development of the information and communications sector in Europe; urges the Member States to support confidentiality and data security projects and to develop programmes in this connection;


De plus, nos programmes de développement du jeune enfant reconnaissent que, pour être efficaces, ils doivent inclure des enfants atteints de handicaps et tenir compte de leurs problèmes.

In addition to that, we have early childhood development that recognizes that effective programming should be inclusive of and sensitive to children with different abilities.


Enfin, outre le programme "Jeunesse", d'autres programmes communautaires, par exemple "lutte contre la discrimination avec égalité des genres", "handicapés", "minorités", doivent tenir compte du sport, y compris aussi les programmes "développement".

Lastly, apart from the Youth programmes, other Community programmes, such as those on combating discrimination and gender equality, the disabled and minorities, must also take account of sport, as must the development programmes.


Cet événement important arrive vers la fin d'une très bonne année pour les questions des handicapés au niveau européen: 1997 a vu le début de la mise en oeuvre pratique de la résolution du Conseil sur l'égalité des chances pour les personnes handicapées, l'insertion dans le traité d'Amsterdam d'une clause anti-discrimination et d'un Titre sur l'emploi qui aura des implications politiques majeures pour les personnes handicapées, ainsi qu'une déclaration à insérer dans l'Acte final affirmant que les mesures relatives au futur marché intérieur doivent tenir ...[+++]pte des besoins des personnes handicapées, pour ne citer que certains des faits les plus significatifs".

This important development comes at the end of a very good year for disability issues at EU level: 1997 saw the beginning of the practical implementation of the Council Resolution on equality of opportunities for people with disabilities, the insertion in the the Treaty of Amsterdam of an anti-discrimination clause and of an Employment Title which will have major policy implications for disabled people, and a Declaration to the Final Act stating that future Internal Market measures must take into account the needs of people with disabilities - to name but some of the most significant".




Anderen hebben gezocht naar : handicapés doivent tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

handicapés doivent tenir ->

Date index: 2025-02-06
w