Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handicapées puissent bénéficier » (Français → Anglais) :

La Commission est par ailleurs pleinement engagée dans une approche d’intégration du handicap dans l’ensemble des politiques et veillera donc à ce que les personnes handicapées puissent bénéficier de toutes les initiatives phares couvrant une croissance intelligente, durable et inclusive.

The Commission is also fully committed to a disability mainstreaming approach, and it will thus ensure that people with disabilities are able to benefit under all proposed flagship initiatives covering smart, sustainable and inclusive growth.


Lors de l'application de la présente directive, les États membres devraient veiller à ce que les victimes handicapées puissent pleinement bénéficier des droits énoncés dans la présente directive, sur un pied d'égalité avec les autres citoyens, en facilitant notamment l'accessibilité aux bâtiments dans lesquels la procédure pénale est menée et l'accès à l'information.

In applying this Directive, Member States should ensure that victims with disabilities are able to benefit fully from the rights set out in this Directive, on an equal basis with others, including by facilitating the accessibility to premises where criminal proceedings are conducted and access to information.


renforcer l'inclusion sociale et l'égalité entre les hommes et les femmes par la coopération en matière d'accès équitable aux services de base, d'emploi pour tous, d'émancipation et de respect des droits de groupes spécifiques, notamment des migrants, des enfants et des jeunes, des personnes handicapées, des femmes, des populations autochtones et des personnes appartenant à des minorités, pour veiller à ce que ces groupes puissent participer et participent effectivement à la création de richesse et à la diversité culture ...[+++]

strengthening social inclusion and gender equality with cooperation on equitable access to basic services, employment for all, empowerment and respect of rights of specific groups, in particular migrants, children and young people, persons with disabilities, women, indigenous peoples and persons belonging to minorities to ensure that those groups can and will participate in and benefit from wealth creation and cultural diversity.


14. invite la Commission et les États membres à favoriser l'application du principe d'accès universel au cadre de vie, aux biens et aux services afin que les femmes handicapées puissent bénéficier de la plus grande autonomie possible;

14. Calls on the Commission and the Member States to foster implementation of the principle of universal access in the environment and to goods and services, so that women with disabilities may enjoy as much autonomy as possible;


14. invite la Commission et les États membres à favoriser l'application du principe d'accès universel au cadre de vie, aux biens et aux services afin que les femmes handicapées puissent bénéficier de la plus grande autonomie possible;

14. Calls on the Commission and the Member States to foster implementation of the principle of universal accessibility in society, goods and services, so that women with disabilities may enjoy as much autonomy as possible;


14. invite la Commission et les États membres à favoriser l'application du principe d'accès universel au cadre de vie, aux biens et aux services afin que les femmes handicapées puissent bénéficier de la plus grande autonomie possible;

14. Calls on the Commission and the Member States to foster implementation of the principle of universal access in the environment and to goods and services, so that women with disabilities may enjoy as much autonomy as possible;


Ces droits sont déjà inscrits dans les traités sur les droits de l'homme existants, mais afin que les personnes handicapées puissent bénéficier pleinement de ces droits, il faut les énoncer haut et fort.

These rights are already present in the existing human rights treaties, but in order to enable disabled people to enjoy them fully, they need to be spelled out.


(14) Il importe de veiller à ce que les personnes âgées et les personnes handicapées ne soient pas menacées de pauvreté et puissent bénéficier d'un niveau de vie décent.

(14) It is important to ensure that older and disabled people are not placed at risk of poverty and can enjoy a decent standard of living.


Il importe de veiller à ce que les personnes âgées et les personnes handicapées ne soient pas menacées de pauvreté et puissent bénéficier d'un niveau de vie décent.

It is important to ensure that older and disabled people are not placed at risk of poverty and can enjoy a decent standard of living.


(14) Il importe de veiller à ce que les personnes âgées et les personnes handicapées ne soient pas menacées de pauvreté et puissent bénéficier d'un niveau de vie décent.

(14) It is important to ensure that older and disabled people are not placed at risk of poverty and can enjoy a decent standard of living.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

handicapées puissent bénéficier ->

Date index: 2022-01-13
w