Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Sahel face aux futurs

Vertaling van "handicaps structurels dépendent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Sahel face aux futurs : dépendance croissante ou transformation structurelle [ Le Sahel face aux futurs ]

The Sahel facing the future: increasing dependence or structural transformation [ The Sahel facing the future ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. souligne la nécessité d'une approche différenciée sur le plan du climat et du développement à l'égard des zones et des régions particulièrement vulnérables au changement climatique, telles que les zones montagneuses ou côtières, les îles ou, par exemple, les sept régions ultrapériphériques de l'UE qui, en raison de leurs caractéristiques topographiques et de leurs handicaps structurels, dépendent particulièrement des événements naturels; dans ce contexte, invite la Commission à étendre la liste des zones les plus vulnérables et à collaborer à des initiatives régionales existantes, telles que les conventions des Alpes et des Carpates ...[+++]

31. Stresses the need for a differentiated climatic and developmental approach regarding areas and regions particularly vulnerable to climate change, such as mountainous or coastal areas, islands or, for example, the seven outermost regions of the EU, which, given their topographical features and their structural disadvantages, are especially dependent on the dynamics of natural events; calls in this context on the Commission to expand the list of most vulnerable areas and to cooperate with existing regional initiatives, such as the Alpine Convention and ...[+++]


32. souligne la nécessité d'une approche différenciée sur le plan du climat et du développement à l'égard des zones et des régions particulièrement vulnérables au changement climatique, telles que les zones montagneuses ou côtières, les îles ou, par exemple, les sept régions ultrapériphériques de l'Union qui, en raison de leurs caractéristiques topographiques et de leurs handicaps structurels, dépendent particulièrement des événements naturels; dans ce contexte, invite la Commission à étendre la liste des zones les plus vulnérables et à collaborer à des initiatives régionales existantes, telles que la conventions des Alpes et la convent ...[+++]

32. Stresses the need for a differentiated climatic and developmental approach regarding areas and regions particularly vulnerable to climate change, such as mountainous or coastal areas, islands or, for example, the seven outermost regions of the EU, which, given their topographical features and their structural disadvantages, are especially dependent on the dynamics of natural events; calls in this context on the Commission to expand the list of most vulnerable areas and to cooperate with existing regional initiatives, such as the Alpine Convention and ...[+++]


32. souligne la nécessité d'une approche différenciée sur le plan du climat et du développement à l'égard des zones et des régions particulièrement vulnérables au changement climatique, telles que les zones montagneuses ou côtières, les îles ou, par exemple, les sept régions ultrapériphériques de l'Union qui, en raison de leurs caractéristiques topographiques et de leurs handicaps structurels, dépendent particulièrement des événements naturels; dans ce contexte, invite la Commission à étendre la liste des zones les plus vulnérables et à collaborer à des initiatives régionales existantes, telles que la conventions des Alpes et la convent ...[+++]

32. Stresses the need for a differentiated climatic and developmental approach regarding areas and regions particularly vulnerable to climate change, such as mountainous or coastal areas, islands or, for example, the seven outermost regions of the EU, which, given their topographical features and their structural disadvantages, are especially dependent on the dynamics of natural events; calls in this context on the Commission to expand the list of most vulnerable areas and to cooperate with existing regional initiatives, such as the Alpine Convention and ...[+++]


U. considérant que la PAC doit tenir compte de la nécessité de pallier les handicaps spécifiques et les problèmes structurels auxquels les secteurs agricoles et sylvicoles des régions ultrapériphériques de l'Union sont confrontés, en raison de l'insularité, de la distance et de la forte dépendance de l'économie rurale vis-à-vis d'un petit nombre de produits agricoles,

U. whereas the CAP must take into account the need to mitigate the specific constraints and structural problems facing the agricultural and forestry sectors in the outermost regions of the EU as a result of their insularity and remoteness and the fact that the rural economy is heavily dependent on a small number of agricultural products,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces handicaps structurels sont aggravés par l’éloignement, l’insularité, la faible superficie, le relief et le climat difficiles de ces régions ainsi que par leur dépendance vis-à-vis d’un petit nombre de produits, facteurs dont la permanence et la combinaison nuisent gravement à leur développement.

These structural disadvantages are compounded by their remoteness, their insularity, their small size, their difficult topography and climate and by their dependence on a few products, the permanence and combination of which severely restrain their development.


Le volet agricole des POSEI est permanent et important, il répond aux handicaps structurels (orographie et climat particuliers, grand éloignement, taille réduite des exploitations...) et aux contraintes spécifiques (absence d'économie d'échelle, dépendance, coûts de production très élevés...) Il est financé par le FEOGA-Garantie ( environ 200 Mio EUR/an) et prévoit notamment deux types de mesures [1].

The agricultural strand of the Posei programmes is a permanent key component. It is tailored to the structural handicaps of the outermost regions (topography and climate, remoteness, small size of holdings, etc.) and to the specific constraints experienced there (lack of economies of scale, economic dependence, very high production costs, etc.). It is financed by the EAGGF-Guarantee Section (around EUR 200 million per year) and is based on two types of measure in the main [1].


Le volet agricole des POSEI est permanent et important, il répond aux handicaps structurels (orographie et climat particuliers, grand éloignement, taille réduite des exploitations...) et aux contraintes spécifiques (absence d'économie d'échelle, dépendance, coûts de production très élevés...) Il est financé par le FEOGA-Garantie ( environ 200 Mio EUR/an) et prévoit notamment deux types de mesures [1].

The agricultural strand of the Posei programmes is a permanent key component. It is tailored to the structural handicaps of the outermost regions (topography and climate, remoteness, small size of holdings, etc.) and to the specific constraints experienced there (lack of economies of scale, economic dependence, very high production costs, etc.). It is financed by the EAGGF-Guarantee Section (around EUR 200 million per year) and is based on two types of measure in the main [1].




Anderen hebben gezocht naar : le sahel face aux futurs     handicaps structurels dépendent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

handicaps structurels dépendent ->

Date index: 2021-05-07
w