Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amélioration des conditions de vie
Condition de vie
Delirium tremens
Domicile
Démence alcoolique SAI
Démence artériopathique
Genre de vie
Hallucinose
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Jalousie
Lieu de résidence habituelle
Lieu habituel de résidence
Mauvais voyages
Mode de vie
Paranoïa
Psychose SAI
Risques habituels de fabrication
Rythme de vie
Résidence fixe
Résidence habituelle
Résidence normale
Résidence ordinaire
Résiduel de la personnalité et du comportement
Style de vie
Séjour habituel
Vomissement habituel du nourrisson
Vomissements habituels du nourrisson
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "habituellement ce genre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


résidence habituelle [ lieu de résidence habituelle | lieu habituel de résidence | domicile | résidence fixe | résidence ordinaire ]

ordinary residence [ ordinary place of residence | place of ordinary residence | domicile ]


vomissement habituel du nourrisson | vomissements habituels du nourrisson

infant vomiting


résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel

habitual residence | normal place of residence | usual place of residence | usual residence


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Definition: Vascular dementia is the result of infarction of the brain due to vascular disease, including hypertensive cerebrovascular disease. The infarcts are usually small but cumulative in their effect. Onset is usually in later life. | arteriosclerotic dementia




condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. observe qu'il existe une tendance forte à la migration des femmes vers les villes pour chercher un emploi, ce qui entraîne un déséquilibre hommes-femmes dans l'emploi dans les zones rurales; souligne l'impact que cela a sur l'économie et sur la démographie, ainsi que l'importance de développer l'économie rurale en s'attachant à exploiter le potentiel des hommes et des femmes et en veillant à ce que les secteurs habituellement dominés par les femmes bénéficient du même statut que les emplois à prédominance masculine, et ajoute qu' ...[+++]

16. Notes that there is a strong trend among the female population to migrate from rural areas to cities in search of job opportunities, thereby creating a gender imbalance in employment in rural areas; stresses the impact this has on the economy and population, and the importance of developing the rural economy in a way which taps into the potential of men and women and gives sectors normally dominated by women the same status as male-dominated work, and of contributing to this through schemes supporting women’s entrepreneurship and facilities for harmonising the services available in rural areas, such as childcare, assistance for the ...[+++]


(6 quater) La présente directive devrait également prendre en considération les obstacles auxquels sont habituellement confrontées les femmes migrantes qui occupent un emploi saisonnier, en particulier les femmes qui ont des enfants mineurs, dans la mesure où, outre les difficultés qu'elles rencontrent pour s'adapter à un pays étranger et à un nouvel environnement de travail, elles doivent également faire face à des préjugés et à des stéréotypes fondés sur le genre, la race, ...[+++]

(6c) This Directive should also take into account the obstacles which are generally encountered by female migrant seasonal workers, particularly women with underage children who, in addition to the difficulties of adapting to a foreign country and an unfamiliar working environment, also encounter prejudice and stereotyping based on gender, race, colour and religion, as well as other forms of discrimination.


2. insiste sur l'importance d'axer les efforts sur l'égalité des genres dans la transition vers une nouvelle économie durable, étant donné la position généralement plus fragile des femmes sur le marché du travail due à des conditions d'emploi précaires et à l'écart salarial persistant entre les hommes et les femmes; reconnaît la nécessité pour les femmes de se voir offrir le choix du type de travail qu'elles entreprennent, dans le cas où elles souhaitent travailler; appelle à l'élaboration de politiques de marché du travail au niveau des États membres qui prennent en compte la dimension du genre, et qui s'accompagnent de programmes qui ...[+++]

2. Stresses the importance of focusing on gender equality in the transition to a new sustainable economy, since women are more likely to be in an insecure position on the labour market owing to precarious employment conditions and a consistent gender-based wage gap; recognises the need for women to be given a choice as to the type of work they undertake, if they wish to work; calls for the development of labour market policies at Member State level which address the gender dimension, accompanied by programmes which empower and give confidence to women ; recalls that this can be achieved by providing a higher standard of education for ...[+++]


F. profondément préoccupé par le fait que les poursuites pénales à l'encontre de personnes sur la base de leurs orientations sexuelles réelles ou supposées et sur l'identité ou l'expression de genre pourraient aboutir à de graves discriminations et violations des droits de l'homme, y compris des actes de torture et des mauvais traitements, et constituer une incitation à la violence et à la discrimination à l'égard des lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels (LGBT) et, d'une manière plus générale, à l'égard des personnes dont les comportements ou modes de vie ne correspondent pas aux normes habituelles ...[+++]

F. deeply concerned that criminal prosecution of individuals based on their real or alleged sexual orientation and gender identity or expression may lead to serious discrimination and human rights abuses, including torture and ill-treatment, and constitute an incitement to violence and discrimination against lesbian, gay, bisexual and transgender individuals and, more generally, individuals whose behaviour or lifestyle does not match typical sexual or gender norms,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que les femmes et les filles sont habituellement les principales victimes des conflits armés alors qu'elles jouent un rôle clé dans l'édification de la paix après la guerre, y compris la résolution de conflits, la gestion de conflits, les processus de réconciliation et de réhabilitation, la mise en place de règles et de sanctions appropriées ainsi que la reconstruction de sociétés détruites; considérant que le Conseil a décidé de mettre en œuvre systématiquement une perspective tenant compte du genre dans la politique e ...[+++]

G. whereas women and girls are usually the main victims in armed conflicts while playing a key role in post-war peace-building, including conflict resolution, conflict management, reconciliation and the rehabilitation process, the establishment of rules and appropriate sanctions and the rebuilding of disrupted societies; whereas the Council is determined systematically to mainstream a gender-perspective in the European Security and Defence Policy and to include women in all its missions, both military and non-military (police),


C'est habituellement le genre de question qui préoccupe le gouvernement.

That is the concern the government usually has.


Pour cette raison, la forme d’un produit se trouverait, en tout état de cause, dépourvue de caractère distinctif dès lors qu’elle est banale pour les produits du secteur concerné et du même genre que les formes habituelles de ceux‑ci.

For that reason, the shape of a product is, on any basis, devoid of a distinctive character where it is common to goods in the sector concerned and similar in kind to the usual shapes of those goods.


Le Sénat accepte habituellement ce genre de proposition et constate ensuite, par exemple, qu'une loi est anticonstitutionnelle et la conséquence, c'est que nous sommes obligés de revenir à la chambre pour la modifier.

We accept this sort of proposal in this chamber all the time, and then we discover, for example, that a law is unconstitutional, and therefore we must come back and change the law.


Le type de projet communautaire habituel, qui regroupe un éventail d'organismes de culture et de nationalité différente, est particulièrement adapté à ce genre de programme car il permet de partager les expériences et les bonnes pratiques ainsi que d'aider les pays où la pénétration d'internet est faible à anticiper les problèmes et à légiférer dans ce domaine.

The EC style of project which brings together a range of organisations from different cultures and national backgrounds is particularly useful on this type of programme as it allows shared experience and good practice as well as assisting those countries with lower Internet penetration to anticipate future problems and legislate for them.


Le type de projet communautaire habituel, qui regroupe un éventail d'organismes de culture et de nationalité différente, est particulièrement adapté à ce genre de programme; il permet de constituer des réseaux et favorise les impacts cognitifs.

The EC style of project bringing together a range of organisations from different cultures and national backgrounds is particularly useful on this type of programme and produces networking and knowledge oriented impacts.


w