Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Buveur d'habitude
Buveur par habitude
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Delirium tremens
Dont la démultiplication finale est trop courte
Démence alcoolique SAI
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Hallucinose
Jalousie
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Résiduel de la personnalité et du comportement
SISH
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "habitude que trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]




comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumer attitude | consumer behavior | consumer behaviour | consumers'behavior | consumers'behaviour | user behaviour


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


Sondage d'information sur la santé et les habitudes de vie des Forces canadiennes [ SISH | Sondage d'information sur la santé et les habitudes de vie des FC ]

Canadian Forces Health and Lifestyle Information Survey [ CFHLIS | CF Health and Lifestyle Information Survey ]


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il est important que nous ne prenions pas l'habitude de trop compter sur le gouvernement.

But it is important that we don't allow ourselves to get back into the habit of expecting too much from government.


Comme l'a écrit John Ivison, qui n'a pourtant pas l'habitude de trop critiquer le gouvernement : « La gouvernance comme telle ne semble pas être la priorité de qui que ce soit, puisqu'elle est caractérisée par l'inertie et la stupeur».

As John Ivison, not usually a strident critic of the government, wrote, " The actual process of government appears to be nobody's priority, marked as it is by inertia and stupor" .


4. insiste sur le fait que l'adoption précoce d'un style de vie sain, lequel passe par de bonnes habitudes alimentaires ainsi que des exercices physiques appropriés et équilibrés, peut avoir une profonde influence sur le développement tant physique que mental, et constituer un facteur clé déterminant pour la santé tout au long de la vie; met en garde contre le fait d'imposer trop tôt aux enfants certaines activités sportives intensives dont le principal objectif est la re ...[+++]

4. Stresses that the early development of healthy lifestyle behaviours, such as good nutrition habits and appropriate and balanced exercise, can have a profound impact on physical and mental development and be a key determinant of health throughout life; warns against including children too early in certain intensive, results-oriented sports activities;


4. insiste sur le fait que l'adoption précoce d'un style de vie sain, lequel passe par de bonnes habitudes alimentaires ainsi que des exercices physiques appropriés et équilibrés, peut avoir une profonde influence sur le développement tant physique que mental, et constituer un facteur clé déterminant pour la santé tout au long de la vie; met en garde contre le fait d'imposer trop tôt aux enfants certaines activités sportives intensives dont le principal objectif est la re ...[+++]

4. Stresses that the early development of healthy lifestyle behaviours, such as good nutrition habits and appropriate and balanced exercise, can have a profound impact on physical and mental development and be a key determinant of health throughout life; warns against including children too early in certain intensive, results-oriented sports activities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
regrette que l'enquête par secteur sur la banque de détail ne tienne pas suffisamment compte des particularités du secteur bancaire, strictement réglementé, ni de l'importance de la culture, des habitudes et de la langue dans le choix et la protection des consommateurs en ce qui concerne les produits financiers; considère que l'absence de mobilité des clients dans l'Union est souvent déterminée par la relation de confiance qui, sur une longue période, s'installe souvent entre banque et client; est préoccupé par le fait que l'évaluat ...[+++]

Regrets that the sector inquiry on retail banking does not take sufficient account of the specificities of the strictly regulated banking sector and the importance of culture, habits and language in consumer choices and protection available for financial products; considers that the lack of consumer mobility in the European Union is often dictated by the long-term relationship of trust which is frequently established between bank and consumer; is concerned that the Commission's assessment of market integration builds on too few economic indicators and may consequently fail duly to reflect the characteristics of the retail banking secto ...[+++]


2. regrette que l'enquête par secteur sur la banque de détail ne tienne pas suffisamment compte des particularités du secteur bancaire, strictement réglementé, ni de l'importance de la culture, des habitudes et de la langue dans le choix et la protection des consommateurs en ce qui concerne les produits financiers; considère que l'absence de mobilité des clients dans l'Union est souvent déterminée par la relation de confiance qui, sur une longue période, s'installe souvent entre banque et client; est préoccupé par le fait que l'éval ...[+++]

2. Regrets that the sector inquiry on retail banking does not take sufficient account of the specificities of the strictly regulated banking sector and the importance of culture, habits and language in consumer choices and protection available for financial products; considers that the lack of consumer mobility in the European Union is often dictated by the long-term relationship of trust which is frequently established between bank and consumer; is concerned that the Commission's assessment of market integration builds on too few economic indicators and may consequently fail duly to reflect the characteristics of the retail banking se ...[+++]


Je me pose néanmoins la question de savoir pourquoi nous ne parvenons pas à payer des consultants, criminels de l'information, afin qu'ils nous révèlent les secrets de la criminalité informatique et que nous puissions ainsi mieux combattre cette mauvaise habitude que trop de personnes ont en Europe.

However, I wonder why we do not pay consultants, the computer criminals, to draw the poison from the secrets of computer crime so that we could better combat this ugly habit which too many people in Europe have.


Nous allons naturellement, en 2002, présenter le bilan à mi-parcours de la politique agricole, et ce bilan sera accompagné de nouvelles propositions de réforme, bien que cela serait trop optimiste, je crois, de considérer que ces propositions de réforme pourront déjà être prises en compte dans le budget 2003 : ce n’est simplement pas adapté au rythme auquel les ministres de l’Agriculture ont l’habitude de convenir de réformes agric ...[+++]

We will of course be presenting the agricultural policy's mid-term balance sheet in 2002, which will be linked with further proposals for reform, although I believe it rather too optimistic to assume that these proposals for reform will take tangible form as soon as the 2003 Budget; Agriculture Ministers are simply not in the habit of deciding on agricultural reforms at that speed.


Il a fait remarquer que les gouvernements avaient la mauvaise habitude de trop surestimer la croissance économique et les recettes fiscales.

He observed that governments have a bad habit of seriously overestimating economic growth and tax revenues.


Par-dessus le marché, cette proposition peut tomber en pleine campagne électorale — ce qui n'est certes pas l'idéal pour une question complexe, parce que le processus électoral est un exercice manicheén dans lequel on tranche entre le bien et le mal, le noir et le blanc et dans lequel on a l'habitude de trop simplifier les questions qui se posent.

It may hit an election period on top of it all — which is certainly not ideal for a complex issue because elections are a Manichean exercise of good and bad, black and white, the usual oversimplification of issues.


w