Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Buveur d'habitude
Buveur par habitude
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Hallucinose
Jalousie
Masochisme Sadisme
Mauvais voyages
Paranoïa
Préférence pour certains chiffres terminaux
Préférence pour les chiffres ronds
Préférences généralisées
Préférences tarifaires généralisées
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SISH
SPG
Système de préférences généralisées
Taux collectif de préférence intertemporelle
Taux de préférence collective pour le présent
Taux de préférence intertemporelle collectif
Taux de préférence sociale pour le présent
Taux de préférence sociale pour le temps

Vertaling van "habitude ou préférence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Definition: A preference for sexual activity which involves the infliction of pain or humiliation, or bondage. If the subject prefers to be the recipient of such stimulation this is called masochism; if the provider, sadism. Often an individual obtains sexual excitement from both sadistic and masochistic activities. | Masochism Sadism


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.




comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumer attitude | consumer behavior | consumer behaviour | consumers'behavior | consumers'behaviour | user behaviour


taux de préférence collective pour le présent [ taux de préférence sociale pour le présent | taux de préférence sociale pour le temps | taux de préférence intertemporelle collectif | taux collectif de préférence intertemporelle ]

social rate of time preference [ social time preference rate | rate of social time preference | social time-preference rate | social time-preference discount rate | social MTPR ]


préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]

generalised preferences [ generalised preferences scheme | generalised preferences system | generalised tariff preferences | generalized preferences | general system of preferences | GSP ]


Système d'information sur la santé et les habitudes de vie dans les Forces canadiennes [ Système d'information sur la santé et les habitudes de vie ]

Health and Lifestyle-information System


Sondage d'information sur la santé et les habitudes de vie des Forces canadiennes [ SISH | Sondage d'information sur la santé et les habitudes de vie des FC ]

Canadian Forces Health and Lifestyle Information Survey [ CFHLIS | CF Health and Lifestyle Information Survey ]


Préférence pour certains chiffres terminaux | Préférence pour les chiffres ronds

Digit preference


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Près de 5 000 personnes âgées de 4 à 50 ans ont été interrogées sur leurs habitudes et préférences cinématographiques.

Nearly 5 000 people aged from 4-50 were asked about their film habits and preferences.


Mais leurs données, lorsqu'elles sont envoyées, traitées, enregistrées et suivies sur les réseaux numériques, forment un "corps de données à caractère personnel", une sorte de corps numérique propre à chaque individu permettant de révéler de nombreux éléments de son identité, de ses habitudes et de ses préférences en tout genre.

But his or her data, as posted, processed, stored and tracked on digital networks form a ‘body of personal data’, a kind of digital body specific to every individual and enabling to reveal much of his or her identity, habits and preferences of all types.


Les spécificités nationales sont souvent basées sur les habitudes et les préférences des consommateurs, que nous devons respecter.

National characteristics are often based on the habits and preferences of consumers, which we must respect.


Tels sont les résultats de la nouvelle enquête Eurobaromètre sur le comportement des Européens vis-à-vis du tourisme, qui met également en lumière les préférences et les habitudes de voyage des citoyens de l’UE.

These are the results of the new Eurobarometer survey on the attitudes of Europeans towards tourism, which also sheds light on the preferences and travel patterns of EU citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son expérience, son professionnalisme, sa manière de procéder, son habitude de préférer l’action au discours, sont autant de facteurs qui nous ont rassemblés et qui ont rendu possible le résultat d’aujourd’hui.

His experience, his professionalism, his way of working, his habit of taking action rather than making speeches, has brought us all together and made today’s result possible.


Son expérience, son professionnalisme, sa manière de procéder, son habitude de préférer l’action au discours, sont autant de facteurs qui nous ont rassemblés et qui ont rendu possible le résultat d’aujourd’hui.

His experience, his professionalism, his way of working, his habit of taking action rather than making speeches, has brought us all together and made today’s result possible.


L’argument invoqué, pour que soit maintenue la mention de la catégorie d’animaux, est que cette indication répond aux besoins, aux habitudes, aux préférences des consommateurs, du moins dans certains pays de l’Union.

The argument for keeping the reference to the category of animal is that this reference responds to consumer needs, habits and preferences, at least in certain countries of the Union.


C’est nécessaire pour tenir compte des changements dans les habitudes et préférences alimentaires et pour rendre ce programme plus attractif aux yeux des consommateurs.

This must be done to take account of changes in habits and food preferences and to make this programme more attractive to consumers.


M. William Robson: Je dirais, pour faire contrepoids, que vous avez ici affaire à une table d'économistes et les économistes ont la fâcheuse habitude de préférer les taxes à la consommation aux autres formes d'imposition.

Mr. William Robson: Just to weigh in here, you're confronted with a table full of economists, and economists have this irritating habit of liking consumption taxes much better than other types of taxes.


Les habitudes alimentaires en milieu rural et pastoral marquent une préférence générale pour la consommation demil et de sorgho. Ces consommations sont toutefois complétées par d'autres céréales.

The general preference in rural and nomadic areas is for millet and sorghum, although these are supplemented by other cereals.


w