Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habitent depuis très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Croissance du nombre de familles pauvres habitant dans des quartiers très pauvres

More Poor Families Living in Very Poor Neighbourhoods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette visite inédite du Président et du Collège des Commissaires témoigne des très bonnes relations qu'entretient la Commission avec la Ville de Bruxelles, et de l'attachement et de la reconnaissance qu'elle souhaite exprimer envers la capitale de facto de l'Union et ses habitants qui l'accueillent depuis plus de 60 ans (voir le programme et les informations pratiques pour les journalistes qui souhaitent participer à l'événement ici).

This unprecedented visit by the President and the College of Commissioners testifies to the excellent relationship between the European Commission and the City of Brussels and conveys just how much the Commission values and appreciates the EU's de facto capital and its inhabitants, who have provided the institution with a home for over 60 years (consult the programme and practical information for journalists who wish to attend the event).


Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Although not Objective 1 regions, the regions of north-east England, the regions of northern Germany and the very sparsely populated regions of northern Sweden have seen their annual per capita GDP increase less than the Community average since 1994.


En Afrique, la consommation par habitant reste très limitée tandis qu'en Asie elle a presque doublé depuis 1970.

In Africa, per capita consumption remains very low whereas in Asia it has almost doubled since 1970.


La «Spressa delle Giudicarie» est associée à un mode de production artisanal et traditionnel, qui occupait encore récemment une place importante dans l'économie locale et dans les habitudes alimentaires des habitants des vallées Giudicarie et ce depuis des temps très anciens.

‘Spressa delle Giudicarie’ is historically associated with traditional, homemade production, which until quite recently ago found its raison d’être in the local economy and in the typical dietary habits of the people of the Giudicarie region, which go back centuries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Although not Objective 1 regions, the regions of north-east England, the regions of northern Germany and the very sparsely populated regions of northern Sweden have seen their annual per capita GDP increase less than the Community average since 1994.


Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Although not Objective 1 regions, the regions of north-east England, the regions of northern Germany and the very sparsely populated regions of northern Sweden have seen their annual per capita GDP increase less than the Community average since 1994.


En Afrique, la consommation par habitant reste très limitée tandis qu'en Asie elle a presque doublé depuis 1970.

In Africa, per capita consumption remains very low whereas in Asia it has almost doubled since 1970.


Vous savez qu'il y a dans le monde entier des divisions entre groupes d'hommes et qui sont la conséquence de leur race, de leur ethnie, de leur origine et même du lieu où ils habitent depuis de très nombreuses années.

You know that all over the world there are divisions between groups of people as a result of their race, their ethnicity, their origins and also as a result of the place where they have lived for so many years.


J'habite l'Afrique depuis plus de 20 ans et je constate que les changements de mentalités sont considérables et nos relations de travail, c'est-à-dire notre dialogue quotidien, s'est fondamentalement transformé".Les progrès très visibles et très récents de la coopération régionale, notamment en Afrique de l'ouest, témoignent également, après une longue période de latence, de ces changements.

I have lived in Africa for more than 20 years and I have noted that attitudes have changed considerably and our working relations, in other words our day to day dialogue, have been completely transformed'. The very clear recent progress of regional cooperation, in particular in West Africa, also reflects these changes following a latent period.


Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Although not Objective 1 regions, the regions of north-east England, the regions of northern Germany and the very sparsely populated regions of northern Sweden have seen their annual per capita GDP increase less than the Community average since 1994.




D'autres ont cherché : habitent depuis très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habitent depuis très ->

Date index: 2022-01-10
w