Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Babélien
Bloc à
Bâtiment d'habitation
Bâtiment résidentiel
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
Engin spatial habité
Habitation collective
Habitation multifamiliale
Immeuble collectif
Immeuble d'appartements
Immeuble d'habitation
Immeuble domiciliaire
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Immeuble-tour d'habitation
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Législation sur le logement social
Magasin sous des locaux d'habitation
Magasin sous étage habité
Magasin surmonté d'habitations
Magasin surmonté d'étages habités
Magasin surmonté de locaux habités
Maison d'appartements
Maison à appartements
Maison à logements
Règlement national visant les prêts pour l'habitation
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Tour d'habitation
Vaisseau spatial habité
Véhicule spatial habité

Vertaling van "habite et permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

residential building


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodation space


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité

manned spacecraft


immeuble d'habitation [ immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | immeuble collectif | habitation collective | habitation multifamiliale | bâtiment résidentiel | immeuble d'appartements | maison d'appartements | maison à appartements | maison à logements | immeuble domiciliaire | bloc à ]

apartment building [ apartment dwelling | apartment house | flat house | apartment block | block of flats | multiple dwelling | multifamily dwelling | multi-family dwelling | multiple-family dwelling | multiple family dwelling | multiple dwelling structure | multi-occupancy block | residential build ]


magasin sous étage habité | magasin surmonté d'habitations | magasin surmonté d'étages habités | magasin surmonté de locaux habités | magasin sous des locaux d'habitation

store and dwelling


Règlement national visant les prêts pour l'habitation [ Règlement concernant les prêts consentis à l'égard d'une habitation ou d'un projet d'habitations ]

National Housing Loan Regulations [ Regulations Respecting Loans Made in Respect of a House or Housing Project ]


tour d'habitation [ immeuble-tour d'habitation | babélien ]

high-rise apartment building [ high-rise apartment | high-rise apartment dweller ]


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

council and social housing laws | public housing rules | council and social housing regulations | public housing legislation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une clarté accrue sur les obligations de service public permettra aux habitants de régions isolées d'être mieux reliés aux autres régions.

More clarity on public service obligations will allow people living in isolated regions to be better connected to other regions.


L'engagement pris par les différentes localités de Toronto et leurs habitants nous permettra d'organiser une fête pour nos athlètes, notre ville et notre pays et d'y convier le monde entier.

The engagement of Toronto's communities, neighbourhoods and residents would allow us to celebrate our athletes, city and country with the world.


Pour ma part, voici le message que je veux laisser au comité. L'adoption du projet de loi C-38 sous sa forme non modifiée préservera un magnifique paysage sauvage nordique ainsi que la faune qui y habite et permettra aussi la mise en oeuvre d'un programme de prospection minière dans les zones au potentiel minier prometteur.

If there is one message I would like to leave with this committee it is this: Passage of Bill C-38 without amendment will preserve a magnificent northern wilderness landscape and its inherent wildlife values and still allow for a mineral exploration program aimed at the most promising sites for mineral potential.


Ce que je prétends pour l'essentiel est que la philosophie de votre gouvernement, qui consiste à répartir l'argent par habitant, ne permettra pas d'atteindre l'objectif que vous fixez vous- même.

My basic argument is that the philosophy of your government to distribute money on a per capita basis does not meet the objective that you are spinning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le métro de la conurbation de Gdańsk permettra également aux habitants d'autres zones de Poméranie de rallier directement ou indirectement l'aéroport de Gdańsk.

The Tricity Metropolitan Rail will also provide people in other areas of Pomerania with direct or indirect rail links to Gdańsk airport.


L'opération sera bénéfique pour l'environnement puisqu'elle permettra de réduire les émissions et la pollution, avec à la clé des répercussions positives sur la qualité de vie des habitants de Bucarest».

This will improve the environment in terms of reduced emissions and pollution, with positive implications for the living standards of the citizens of Bucharest”.


96. souligne l'importance cruciale et permanente d'accroître l'engagement de l'Union vis-à-vis des acteurs régionaux africains comme l'Union africaine, la CEDEAO, l'Union du Maghreb arabe et les instruments régionaux africains de défense des droits de l'homme, afin de permettre une évolution positive durable des initiatives en matière de droits de l'homme et de démocratie au Sahel; invite instamment les pays voisins tels que le Sénégal, l'Algérie et le Maroc à jouer un rôle de chef de file et à contribuer ainsi à mettre en place une véritable dynamique régionale qui permettra le développement économique de la région et la promotion des ...[+++]

96. Emphasises the continuing crucial importance of increased EU engagement with African regional actors such as the AU, ECOWAS, the Arab Maghreb Union, and the African regional human rights instruments in generating sustained progress in the human rights and democracy initiatives in the Sahel; urges neighbouring countries such as Senegal, Algeria and Morocco to contribute leadership and help to create a genuine regional dynamic which will boost regional economic development and human rights; recognises ultimately that the lasting solutions to the Sahel’s problems must come from within that region and be fully owned by its own people; calls, nevertheless, o ...[+++]


99. souligne l'importance cruciale et permanente d'accroître l'engagement de l'Union vis-à-vis des acteurs régionaux africains comme l'Union africaine, la CEDEAO, l'Union du Maghreb arabe et les instruments régionaux africains de défense des droits de l'homme, afin de permettre une évolution positive durable des initiatives en matière de droits de l'homme et de démocratie au Sahel; invite instamment les pays voisins tels que le Sénégal, l'Algérie et le Maroc à jouer un rôle de chef de file et à contribuer ainsi à mettre en place une véritable dynamique régionale qui permettra le développement économique de la région et la promotion des ...[+++]

99. Emphasises the continuing crucial importance of increased EU engagement with African regional actors such as the AU, ECOWAS, the Arab Maghreb Union, and the African regional human rights instruments in generating sustained progress in the human rights and democracy initiatives in the Sahel; urges neighbouring countries such as Senegal, Algeria and Morocco to contribute leadership and help to create a genuine regional dynamic which will boost regional economic development and human rights; recognises ultimately that the lasting solutions to the Sahel’s problems must come from within that region and be fully owned by its own people; calls, nevertheless, o ...[+++]


F. considérant que l'adhésion de la Croatie rendra l'Union européenne plus forte et plus sûre, enrichira sa culture et son patrimoine et permettra de rappeler avec force aux autres pays candidats que l'application consciencieuse des engagements apportera des avantages tangibles et durables à leurs habitants;

F. whereas Croatian membership will make the EU stronger and more secure, enrich its culture and heritage, and serve as a powerful reminder to other aspirant countries that conscientious implementation of commitments yields tangible and durable benefits to their citizens;


Il concerne 4,4 millions d'habitants (sur une population totale régionale de 6,1 millions d'habitants) et il permettra à cette région de bénéficier d'un concours communautaire de 1.235 millions d'euros.

It covers 4.4 million of the region's 6.1 million inhabitants, and will provide the region with Community assistance worth EUR 1 235 million.


w