Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
Colonie de squatters
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Espace rural
Habitat
Habitat concentré
Habitat groupé
Habitat humain
Habitat précaire sous-intégré
Habitat rural
Habitat spontané
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Milieu rural
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Paranoïa
Psychose
Psychose SAI
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
établissement humain

Traduction de «habitat est relativement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

understocking


habitat [ établissement humain | habitat humain ]

habitat [ human habitat | human settlement | human settlement(GEMET) ]


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]


Règlement sur les paiements de péréquation compensatoires relativement aux recettes extracôtières de la Nouvelle-Écosse [ Règlement fixant les modalités de temps ou autres des paiements de péréquation compensatoires à sa majesté du chef de la Nouvelle-Écosse relativement aux recettes extracôtières ]

Nova Scotia Offshore Revenue Fiscal Equalization Offset Payments Regulations [ Regulations prescribing the time and manner of making fiscal equalization offset payments in respect of offshore revenue to Her Majesty in right of Nova Scotia ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction


habitat concentré | habitat groupé

nucleated habitat | nucleated settlement


colonie de squatters | habitat précaire sous-intégré | habitat spontané

squatter settlement


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

rural habitat [ countryside | rural environment | Rural area(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné qu'une si grande partie de notre population est concentrée dans une partie relativement petite de nos terres, la protection de l'habitat, qui est essentielle à la protection des espèces, est relativement facile pour nous par rapport à d'autres pays avec des populations plus grandes ou peut-être moins de ressources.

With so much of our population concentrated in a relatively small part of our land mass, habitat protection, which is fundamental to species protection, is relatively easy for us when compared to other countries with larger populations or perhaps fewer resources.


Enfin, les rapports soumis pour la période actuelle mettent en évidence qu'un nombre relativement limité d'États membres consacrent des ressources suffisantes au suivi de l'état des espèces et des habitats sur leur territoire.

Lastly, the reports submitted during the current reporting round demonstrate that relatively few Member States invest sufficient resources in monitoring the status of species and habitats within their territories.


Je tiens notamment à citer le cas du port industriel de Granadilla, aux îles Canaries, où le Médiateur s’est efforcé d’assurer une application plus rigoureuse de la directive Habitats, et il y est relativement bien parvenu.

I would especially like to mention the case of the industrial port of Granadilla, in the Canary Islands, where the Ombudsman has tried to ensure more rigorous application of the Habitat Directive, with a degree of success.


La poussée démographique ayant dévasté les habitats habituels des chimpanzés et des gorilles en Afrique orientale et occidentale, les forêts relativement intactes de l'Afrique équatoriale occidentale sont considérées comme le dernier bastion des grands singes d'Afrique.

Because rapidly expanding human populations have devastated gorilla and common chimpanzee habitats in East and West Africa, the relatively intact forests of western equatorial Africa have been viewed as the last stronghold of African apes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-21 — M. Robinson (Burnaby—Douglas) — Pour ce qui est des bassins hydrographiques transfrontaliers situés entre l’Alaska et la province de la Colombie-Britannique : a) quels renvois, enquêtes, analyses, études ou plans d’étude ont été mis en oeuvre, complétés, ou prévus relativement aux cours d’eau ou bassins hydrographiques Alsek, Chilkat, Taiya, Skagway, Taku, Whiting, Stikine ou Unuk par rapport aux dispositions ou exigences contenues dans la Loi du Traité des eaux limitrophes internationales; b) combien d’autorisations ou d’approbations ont été accordées pour chacun des cours d’eau transfrontaliers inscrits en a) ci-dessus, aux ter ...[+++]

Q-21 — Mr. Robinson (Burnaby—Douglas) — With regard to the transboundary watersheds shared by the State of Alaska and the Province of British Columbia: a) what investigations, reviews, references, studies or plans of study have been initiated, completed, and planned for in relation to the Alsek, Chilkat, Taiya, Skagway, Taku, Whiting, Stikine, or Unuk transboundary watersheds, in relation to provisions or requirements contained in the International Boundary Waters Treaty Act; (b) how many authorizations or approvals under section 5(1) of the Navigable Waters Protection Act have been issued for each of the transboundary rivers listed in ...[+++]


Question n 21 M. Svend Robinson: Pour ce qui est des bassins hydrographiques transfrontaliers situés entre l’Alaska et la province de la Colombie-Britannique: a) quels renvois, enquêtes, analyses, études ou plans d’étude ont été mis en oeuvre, complétés, ou prévus relativement aux cours d’eau ou bassins hydrographiques Alsek, Chilkat, Taiya, Skagway, Taku, Whiting, Stikine ou Unuk par rapport aux dispositions ou exigences contenues dans la Loi du Traité des eaux limitrophes internationales; b) combien d’autorisations ou d’approbations ont été accordées pour chacun des cours d’eau transfrontaliers inscrits en a) ci-dessus, aux termes du ...[+++]

Return tabled Question No. 21 Mr. Svend Robinson: With regard to the transboundary watersheds shared by the State of Alaska and the Province of British Columbia: (a) what investigations, reviews, references, studies or plans of study have been initiated, completed, and planned for in relation to the Alsek, Chilkat, Taiya, Skagway, Taku, Whiting, Stikine, or Unuk transboundary watersheds, in relation to provisions or requirements contained in the International Boundary Waters Treaty Act; (b) how many authorizations or approvals under section 5(1) of the Navigable Waters Protection Act have been issued for each of the transboundary rivers ...[+++]


Au paragraphe 2(1), «Définitions», la définition du terme «habitat» est relativement exhaustive puisqu'elle inclut la migration des espèces et les autres secteurs dont les espèces aquatiques dépendent de façon directe ou indirecte.

In subclause 2(1), “Interpretation”, under “habitat”, the definition of fisheries habitat is quite comprehensive. It includes the migration of the species and any other areas on which aquatic species depend directly or indirectly.


Pour ce qui est du projet de loi, de la protection de l'habitat et de cette notion d'entière discrétion, si l'habitat essentiel n'est pas protégé en vertu d'une loi fédérale quelconque ou s'il n'est pas protégé en vertu d'une loi provinciale ou territoriale, le ministre est tenu de recommander au gouverneur en conseil d'imposer une interdiction relativement à la destruction de l'habitat essentiel.

With reference to the bill, the habitat protection, and the whole notion that there is complete discretion, if the critical habitat is not protected under some federal legislation, or if it's not protected under provincial or territorial legislation, then there is a requirement for the minister to recommend to the Governor in Council that the prohibition be brought in against destroying the critical habitat.


w