Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pas encore habitable

Traduction de «habitants vivent encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. signale que la Chine est elle-même en passe de devenir un donateur de premier plan, bien que près de 16 % de sa population de 1,3 milliard d'habitants vivent encore sous le seuil de pauvreté;

22. Points out that China is emerging as a major aid donor in its own right, despite around 16% of its 1.3 billion people still living below the poverty line;


Toutefois, je soutiens fortement sa volonté de sensibiliser davantage les habitants du nord du Canada, y compris ma fille qui est née à la hauteur du 55e parallèle et les gens qui vivent encore plus au Nord.

However, I strongly support his motivation in raising awareness of the people of Canada's north, including my daughter who was born at 55°, and the people who live farther north in Canada.


Barriere Lake a une réserve d'environ 59 acres et compte plus de 500 habitants qui vivent encore des ressources naturelles.

Barrière Lake has a reserve of about 59 acres with a population of over 500 people and they still live off the land.


Deuxièmement, compte tenu du fait que, alors que le Nigeria est l’un des plus grands producteurs mondiaux de pétrole, la majorité de ses habitants vivent encore dans lapauvreté.

Secondly, taking into account that, despite Nigeria being one of the biggest oil producers in the world, most of its people still live in poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'un grand nombre de ces personnes vivent encore dans des camps, elles retournent petit à petit dans des habitations permanentes.

Many of them are still living in camps but are slowly returning to permanent homes.


Bien que 350 000 personnes vivent encore dans des abris temporaires, nous avons relogé plus de 500 000 habitants.

Although 350,000 people still live in temporary shelters, we have provided more than 500,000 people with housing.


B. considérant que la région relève des pays à revenu intermédiaire (PRI) qui ont obtenu des succès remarquables en matière de réduction de la pauvreté – en passant de 44 à 33 % en une seule décennie – et des inégalités, grâce à la croissance économique et à des réformes politiques et sociales, mais que, malgré cela, un habitant d'Amérique latine sur trois vit encore sous le seuil de pauvreté – ce qui représente 180 millions de personnes –, parmi lesquelles 52 millions vivent ...[+++]

B. whereas the region is part of the group of middle-income countries that have achieved notable successes in reducing poverty ‐ from 44 % to 33 % in a single decade ‐ and inequality through economic growth and political and social reforms, but nevertheless, one in three Latin Americans still lives below the poverty line – 180 million people, of whom 52 million live on less than EUR 2 a day – and 10 countries in the region remain among the 15 most unequal countries in the world ; whereas some countries have malnutrition rates above 20 % and 28 million citizens do not know how to read or write, with 44 million people outside the welfare ...[+++]


Depuis la création du marché commun d'Amérique centrale, peu d'initiatives ont eu un tel potentiel d'accélérer la croissance économique de l’isthme centro-américain, de moderniser nos institutions et d'offrir de nouvelles opportunités aux habitants d’Amérique centrale qui vivent encore dans la pauvreté.

Since the creation of the Central American Common Market, few initiatives have held greater potential for accelerating economic growth in the Central American isthmus, to modernise our institutions and provide new opportunities for those Central Americans who are still living in poverty.


Malgré les millions de dollars affectés aux collectivités autochtones du Canada, il y a encore beaucoup de réserves où les habitants vivent dans une pauvreté abjecte, sans logements décents et, comme on en a parlé très éloquemment dans les journaux et à la Chambre récemment, sans eau propre à la consommation.

For all the millions of dollars that go into first nations communities in Canada, there are still many reserves living in abject poverty with a lack of adequate and proper housing and, as has been referred to very eloquently in the papers and in the House as of late, a lack of safe drinking water.


I. considérant que les problèmes économiques du Zimbabwe sont tels que l'inflation est de 116,7 %, que le chômage atteint le niveau record de 60 %, que plus de 80 % des 15 millions d'habitants vivent en dessous du seuil de pauvreté, que les systèmes d'éducation et de santé publique s'effondrent, que plus de 2 000 personnes meurent chaque semaine du sida et que les perspectives économiques sont devenues encore plus sombres après les résultats des élections,

I. whereas economic problems in Zimbabwe are such that inflation is running at 116.7% and unemployment at a record 60%, over 80% of Zimbabwe's 15 million people are living below the poverty line, the education and health systems are crumbling and over 2 000 Zimbabweans are dying each week from AIDS, and the outlook for the economy is looking even more dismal in the light of the election outcome,




D'autres ont cherché : pas encore habitable     habitants vivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habitants vivent encore ->

Date index: 2025-08-26
w