Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermes qui font partie de l'enquête téléphonique
Personnes faisant partie d'une liste
Personnes qui font partie d'une liste
Réserves

Traduction de «habitants font partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes qui font partie d'une liste [ personnes faisant partie d'une liste ]

panel of persons




fermes qui font partie de l'enquête téléphonique

TEL farm


Échange de Notes concernant de nouveaux arrangements financiers régissant le fonctionnement et l'entretien des stations de radar Pinetree situées au Canada qui font partie du réseau continental de défense par radar

Exchange of Notes concerning new Financial Arrangements to govern the Operation and Maintenance of the Pinetree Radar Stations in Canada comprising the Continental Radar Defence System


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


/ils/ ... font appel aux parties pour qu'elles consentent à arrêter les hostilités

/they/ ... appeal to the parties to agree to stop the hostilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, en dehors de ces dernières régions, le PIB par habitant et l'emploi sont inévitablement influencés par les résultats de l'économie nationale dont elles font partie.

Nevertheless, the latter regions apart, both GDP per head and employment are inevitably influenced by the economic performance of the national economy of which they form part.


Les terres et les sols font parties intégrantes des ressources naturelles de l'UE et cependant, chaque année, plus de 1 000 km2 du territoire sont affectés à la construction d'habitations, à l'industrie, aux routes ou aux loisirs[23].

Land and soil are key components of the EU’s natural resources and yet each year, more than 1 000 km² of territory are subject to land-take for housing, industry, roads or recreation[23].


Si les coûts de rénovation entrent intégralement dans la comptabilisation des coûts, l'augmentation de la valeur des habitations relève de considérations comptables qui ne font pas partie de l'analyse énergétique, comme l'actif et le capital social.

While the renovation costs enter fully into the cost accounting, increasing house values relate to assets and capital stock considerations that are not part of the energy analysis.


1. rappelle l'adoption de sa résolution du 20 janvier 2011 sur une politique européenne durable dans le Grand Nord et se félicite de la communication commune de la Commission et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité du 26 juin 2012; réaffirme sa position selon laquelle, dès lors que trois États membres de l'UE - Danemark, Finlande et Suède - sont des États arctiques, tandis que la Norvège et l'Islande font partie de l'EEE et de l'espace Schengen, l'UE a un intérêt légitime, du fait de ses droits et obligations en droit international, de son engagement en faveur ...[+++]

1. Recalls the adoption of its resolution of 20 January 2011 on a sustainable EU policy for the High North, and welcomes the joint communication of the Commission and of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of 26 June 2012; reaffirms its position that, with three EU Member States – Denmark, Finland and Sweden – being Arctic states, while Norway and Iceland are part of the EEA and Schengen, the EU has a legitimate interest by virtue of its rights and obligations under international law, its comm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Font partie de ces groupes les femmes enceintes et les femmes allaitantes, les enfants à naître, les nourrissons et les enfants, les personnes âgées et les travailleurs et habitants fortement exposés aux pesticides sur le long terme.

These include pregnant and nursing women, the unborn, infants and children, the elderly and workers and residents subject to high pesticide exposure over the long term.


Aujourd’hui déjà, 94 % des habitants de l’Union européenne font partie de l’OTAN, et 6 % seulement n’en font pas partie.

Already, 94% of the European population is in NATO, and only 6% are outside.


Aujourd’hui déjà, 94 % des habitants de l’Union européenne font partie de l’OTAN, et 6 % seulement n’en font pas partie.

Already, 94% of the European population is in NATO, and only 6% are outside.


Néanmoins, en dehors de ces dernières régions, le PIB par habitant et l'emploi sont inévitablement influencés par les résultats de l'économie nationale dont elles font partie.

Nevertheless, the latter regions apart, both GDP per head and employment are inevitably influenced by the economic performance of the national economy of which they form part.


6. souligne le fait qu'en Afrique subsaharienne et dans la plus grande partie des îles des Caraïbes et du Pacifique qui font partie du groupe ACP, près de la moitié des habitants vivent dans des conditions de pauvreté totale (la majorité de ceux-ci sont des femmes) et sont forcés de survivre avec moins de 1 dollar par jour; reconnaît le fait que l'absence d'accès aux marchés, les catastrophes nationales – ainsi qu'une instabilité ...[+++]

6. Stresses the fact that in sub-Saharan Africa, and in most of the Caribbean and Pacific islands which belong to the ACP group, almost half the inhabitants live in conditions of total poverty (and the majority of these are women), and are forced to survive on less than $1 a day; acknowledges the fact that lack of access to markets, national disasters - as well as considerable political instability - all contribute to aggravating the economic situation;


Les descendants des nouveaux venus estiment à juste titre qu'ils font partie des habitants de ce groupe d'îles jouissant des mêmes droits, alors que cette situation n'est pas encore acceptée par une grande partie de la population autochtone.

Descendants of those newcomers rightly feel that they are a part of the established population of the group of islands, with equal rights, whilst a large section of the original population still struggles to come to terms with this new status quo.




D'autres ont cherché : personnes faisant partie d'une liste     réserves     habitants font partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habitants font partie ->

Date index: 2025-08-16
w