Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur l'habitation au Nouveau-Brunswick
Société d'habitation du Nouveau-Brunswick

Vertaling van "habitants du nouveau-brunswick peuvent-ils espérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association des constructeurs d'habitations du Nouveau-Brunswick

New Brunswick Home Builders' Association


Société d'habitation du Nouveau-Brunswick

New Brunswick Housing Corporation


Loi sur l'habitation au Nouveau-Brunswick

New Brunswick Housing Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) l’ancien combattant ou cette autre personne désire obtenir, en vertu de la Loi sur l’habitation au Nouveau-Brunswick, un prêt dont le montant et les conditions de remboursement sont tels qu’il est tenu de consentir à la Société d’habitation du Nouveau-Brunswick une hypothèque, un privilège ou une charge sur ledit bien-fonds, et

(b) the veteran or other person wishes to obtain a loan under the New Brunswick Housing Act in such amount and subject to such repayment terms as would require the veteran or other person to give to the New Brunswick Housing Corporation a mortgage, hypothec, lien or charge on the land, and


Au Nouveau-Brunswick, d'où je viens, la Société d'habitation du Nouveau-Brunswick gère des habitations à loyer modéré à l'intention des gens qui sont bien pauvres.

In New Brunswick, where I come from, the Nova Scotia Housing Corporation runs low-cost housing for very poor people.


Les États membres dont le RNB nominal par habitant est supérieur à 90 % du RNB moyen par habitant de l’UE-27 peuvent de nouveau prétendre à une aide du Fonds de cohésion, et les États membres qui pouvaient prétendre à une telle aide et dont le RNB par habitant est supérieur à 90 % perdent leur éligibilité et bénéficient du soutien du Fonds de cohésion sur une base transitoire et spécifique.

Those Member States whose nominal GNI per capita falls below 90 % of the average GNI per capita of the EU-27 shall become newly eligible to the Cohesion Fund and those Member States which were eligible for the Cohesion Fund and whose nominal GNI per capita exceeds 90%, shall lose their eligibility and shall receive support from the Cohesion Fund on a transitional and specific basis.


L'environnement M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PCC): Monsieur le Président, j'ai une autre pétition des habitants du Nouveau-Brunswick et d'autres régions qui sont préoccupés par la possibilité que les navires méthaniers empruntent le passage de Head Harbour, au Nouveau-Brunswick, pour se rendre à un terminal méthanier construit sur la rive américaine de la baie Passamaquoddy.

The Environment Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, CPC): Mr. Speaker, I have another petition from the residents of New Brunswick and places beyond who are upset with the possibility of LNG tankers passing through Head Harbour Passage, New Brunswick en route to an LNG terminal built on the American side of Passamaquoddy Bay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, une fois cette somme répartie entre les provinces, combien les habitants du Nouveau-Brunswick peuvent-ils espérer recevoir et combien de kilomètres de routes cette somme peut-elle construire?

If so, when that money is spread between the provinces, how much might the people of New Brunswick expect to receive and how many kilometres of highway will that money build?


La région, qui a même fait l’objet d’une chanson par le groupe de rock Led Zeppelin, peut à nouveau être une région dans laquelle les habitants de tout le Cachemire peuvent vivre ensemble dans la paix et la prospérité.

The region, which has even been the subject of a rock song by Led Zeppelin, can once more be a region in which people from all parts of Kashmir can live together in peace and prosperity.


Des mesures peuvent et doivent, bien évidemment, viser la ville de Famagusta afin de la rendre à nouveau habitable et vous n’ignorez pas que des initiatives pertinentes ont vu le jour dans cette ville.

Measures can and should of course be planned for Famagusta, in order to make it suitable for habitation again, and you will be aware that relevant initiatives are underway in the town.


Permettez-moi, Monsieur le Président, de profiter de l’occasion pour dire que j’espère que le nouveau gouvernement socialiste espagnol - dirigé par M. Zapatero - appuiera cet accord au Conseil, car je suis persuadé que les citoyens espagnols préféreraient donner leurs données personnelles à ceux qui en ont besoin à cette fin ou peuvent les obtenir pour des raisons de sécurité, comme les États-Unis, avant que les responsables du massacre du 11 mars ne puissent lancer une nouvelle attaque violente, que ce soit dans mon pays ou ailleurs ...[+++]

Allow me, Mr President, also to take this opportunity to say that I hope the new Socialist government in Spain – led by Mr Zapatero – defends this agreement in the Council, because I am convinced that the Spanish citizens would prefer to give their personal data to those who need it for these purposes or can obtain it for security reasons, as the United States do, before the people responsible for the massacre on 11 March can carry out another brutal attack, whether it be in my country or in any part of the world.


Créée sous la direction de notre collègue du Nouveau-Brunswick, le sénateur Erminie Cohen, la forêt du Nouveau-Brunswick au Néguev illustre de façon concrète la rencontre de deux peuples, dans ce cas-ci les habitants du Nouveau-Brunswick, qui ont la chance d'avoir une forêt naturelle, et les habitants du désert du Néguev, qui doivent s'appliquer à rendre un désert fertile.

Under the leadership of our colleague from New Brunswick, Senator Erminie Cohen, our New Brunswick forest in the Negev is a concrete expression of people-to-people contact, in this instance between the people of New Brunswick, who have been blessed with a natural forest, and the peoples of the Negev Desert who are challenged to make the desert bloom.


76. constate que l’une des intentions du nouveau programme de recherche est d’utiliser pour la première fois la procédure de l’article 169 du Traité CE en vertu duquel les Communautés peuvent participer à des projets en coopération, auxquels seuls certains des États membres participent; les Communautés devraient participer à ces projets dans ces cas en particulier, afin de garantir le bénéfice des recherches à tous les habitants des Communautés;

76. Observes that one of the purposes of the new research programme is, for the first time, to apply the procedure provided for in Article 169 of the EC Treaty whereby the Community may participate in cooperation projects in which only some and not all Member States are taking part; the Community should particularly be able to participate in these cases, in order to ensure that experiments benefit all residents of the Community;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habitants du nouveau-brunswick peuvent-ils espérer ->

Date index: 2025-05-02
w