Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Législation sur le logement social
Magasin sous des locaux d'habitation
Magasin sous étage habité
Magasin surmonté d'habitations
Magasin surmonté d'étages habités
Magasin surmonté de locaux habités
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Un monde à cultiver cet esprit qui nous habite
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "habitant nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Un monde à cultiver : cet esprit qui nous habite

Ties that Bind: Spirit of the Land


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


magasin sous étage habité | magasin surmonté d'habitations | magasin surmonté d'étages habités | magasin surmonté de locaux habités | magasin sous des locaux d'habitation

store and dwelling


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

council and social housing laws | public housing rules | council and social housing regulations | public housing legislation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comportement des habitants de nos villes ayant subi des attaques terroristes ces dernières années constitue un exemple pour nous tous.

The behaviour of the inhabitants of our cities where terrorists have struck in recent years is an example for us all.


Ainsi, si nous savons qu'une zone est sujette aux inondations, nous devrions veiller à ce que les habitations, les entreprises et l'environnement soient protégés en conséquence, ou, lorsque nous savons que des personnes âgées vivent dans des zones rurales isolées exposées aux incendies de forêt, des plans de préparation doivent être mis en place pour les aider à évacuer;

For example, if we know an area is prone to flooding, we should make sure that houses, businesses and the environment are protected accordingly. Or where we know elderly people live in isolated rural areas at risk of forest fires, preparedness plans need to be in place to help them evacuate.


Nous allons travailler main dans la main avec le gouvernement et les autorités locales pour que les habitants de ces régions puissent tourner la page de ce chapitre douloureux et se construire un nouvel avenir».

We will work hand and hand with the Government and local authorities, so that people in these regions are able to turn the page on this painful chapter and build a new future".


Nous devrions renoncer à cette idée. Les habitants de nos États, de nos pays, n'ont aucune envie de voir le projet d'États-Unis d'Europe se réaliser.

The people of our states, of our countries, have no interest in living in a United States of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richard Howson, directeur général de Carillion, a ajouté : « Nous sommes ravis d'avoir pu boucler le montage financier de ce nouvel hôpital merveilleux qui sera le seixième hôpital que nous réalisons sous la forme d'un partenariat public-privé au Royaume-Uni. Nous nous réjouissons de travailler main dans la main avec le Royal Liverpool and Broadgreen University Hospitals NHS Trust pour livrer un hôpital ultramoderne qui va apporter beaucoup aux habitants de Liverpool».

Carillion Chief Executive, Richard Howson, said: “We are delighted to have achieved financial close on this exciting new hospital, which will be our sixteenth PPP hospital in the UK. We look forward to working in partnership with the Royal Liverpool and Broadgreen University Hospitals NHS Trust to deliver a state-of-the-art hospital that will bring substantial benefits to the people of Liverpool”.


Cette signature est par ailleurs une bonne nouvelle pour nos concitoyens. Au-delà de la bonne gestion des deniers publics, nous concrétisons là un investissement qui sera positif pour l’économie de Marseille et de Provence-Alpes-Côte d'Azur et qui améliorera également le cadre de vie des habitants du centre et les conditions de transports des habitants de la région » a déclaré Michel Vauzelle.

The signature of this loan is good news for the citizens of the Provence-Alpes-Côte d'Azur region. Not only are we putting the public coffers to good use, we are making an investment that will be beneficial for the economy in Marseille and Provence-Alpes-Côte d'Azur and will improve the quality of life of people living in the city centre as well as the transport conditions for the region’s population”, stated Mr Vauzelle.


Mais d’autres aspirations nous guident: la volonté de rester maîtres de notre destin, un sentiment d’appartenance et cette idée de l’Europe qui nous habite depuis des siècles.

But there is more that guides us: the will to remain masters of our own destiny, a sense of togetherness, and in a way. speaking to us from the centuries . the idea of Europa itself.


Sven Sandström, directeur général de la Banque mondiale et coprésident du groupe, a ajouté: "Nous nous sommes joints à l'Union européenne et à d'autres donateurs afin d'élaborer un programme de reconstruction économique pour la RFY dont l'objectif est de favoriser une croissance substantielle et d'améliorer les conditions de vie des habitants.

Sven Sandström, Managing Director of the World Bank and co-chair of the World Bank added: "We are now moving ahead with the European Union and other donors to design an economic reconstruction program for FRY in support of substantial growth and improvement in the lives of people.


Nous sommes déterminés à tout mettre en œuvre pour honorer les engagements que nous avons pris envers les habitants de Nis et de Pirot, et ce malgré l'opposition cynique de l'administration de M. Milosevic.

We are determined to do all we can to honour our commitment to the people of Nis and Pirot despite the cynical opposition of Milosevic's officials.


Les chiffres ci-dessus nous montrent que, à l'exception des régions portugaises, le montant des prêts par habitant dans les régions ultrapériphériques a été sensiblement inférieur à la moyenne des territoires de l'Union.

The above figures show that, with the exception of the Portuguese regions, the quantum of loans per capita in the outermost regions has been distinctly below the average for the EU as a whole.


w