Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'habitation
Bâtiment résidentiel
Bâtiment à usage d'habitation
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Engin spatial habité
Immeuble d'habitation
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Législation sur le logement social
Magasin sous des locaux d'habitation
Magasin sous étage habité
Magasin surmonté d'habitations
Magasin surmonté d'étages habités
Magasin surmonté de locaux habités
Perdant quoi qu'on fasse
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Vaisseau spatial habité
Véhicule spatial habité

Traduction de «habitant et quoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodation space


bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

residential building


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité

manned spacecraft


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


magasin sous étage habité | magasin surmonté d'habitations | magasin surmonté d'étages habités | magasin surmonté de locaux habités | magasin sous des locaux d'habitation

store and dwelling


immeuble d'habitation | immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | bâtiment d'habitation | bâtiment à usage d'habitation | bâtiment résidentiel

residential building


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

council and social housing laws | public housing rules | council and social housing regulations | public housing legislation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que trois adolescents israéliens des colonies de Cisjordanie ont été tués le 12 juin et qu'un adolescent palestinien a été assassiné en représailles à Jérusalem‑Est le 2 juillet; considérant qu'une opération de grande envergure de 18 jours a été menée par les forces israéliennes en Cisjordanie en réaction à l'assassinant des trois adolescents israéliens, au cours de laquelle 700 Palestiniens ont été arrêtés, des milliers d'habitations ont été fouillées et de nombreuses détruites, six Palestiniens ont été tués par les forces de l'ordre israéliennes au cours des opérations de fouille et cinq membres du Hamas ont été tués le 7 juil ...[+++]

E. whereas three Israeli teenagers from settlements in the West Bank were killed on 12 June and a Palestinian teenager was murdered in retaliation in East Jerusalem on 2 July; whereas an 18-day sweeping operation in the West Bank was carried out by Israeli forces in relation to the killing of the Israeli teenagers, during which 700 Palestinians were arrested, thousands of homes were searched and many destroyed, six Palestinians were killed by Israeli security forces during the search operations and five Hamas members were killed on 7 July, to which Hamas responded on that day by firing its first rockets in 20 months;


Le sénateur Forrestall: Si je pose ces questions, c'est qu'il a été dit qu'il y a quelque 200 tonnes métriques de matières dangereuses liquides, mais ce n'est pas ce à quoi je songeais, bien que j'aimerais savoir de quoi il s'agit et où cela se trouve et j'espère que les habitants d'Ottawa savent ce que c'est et où ça se trouve.

Senator Forrestall: I asked these questions because there is a suggestion that there are some 200 metric tonnes of liquid hazardous material, and I was not thinking so much of the hazardous material, although I would like to know what it is and where it is, and I hope people in Ottawa know what it is and where it is.


Ce à quoi nous faisons face, c'est à une menace à la sécurité et à la protection des Canadiens et des habitants de notre voisin du sud, et de tous les habitants du monde libre en fait.

What we do have is a threat to the safety and security of Canadians and people in our neighbouring country to the south and all people, indeed, in the free world.


Grâce à cette nouvelle façon d'offrir des occasions d'apprentissage, et à mesure que les gens les embrassent, en quoi les connaissances des personnes qui habitent dans les zones urbaines diffèrent-elles des connaissances des personnes qui habitent dans les zones rurales?

With this new way of being able to offer opportunities, and as people move toward them, how different are the skills of the people of urban areas versus rural areas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ou considérez un État membre saturé tel que l’Allemagne, l’Autriche ou l’Italie: comment pourrions-nous obtenir que l’Autriche ou l’Allemagne, par exemple, accepte une réduction de 30 % afin que la Pologne puisse adapter son développement économique, son nombre de voitures par habitant et quoi que ce soit d’autre aux objectifs?

Or consider a saturated Member State like Germany, Austria or Italy: how would we get Austria or Germany, for example, to accept a cut of 30% so that Poland can adjust its economic development, number of cars per citizen and whatever else to the targets?


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]


Ceci a pour conséquence que tous les MPE ne représentent pas le même nombre d'habitants, contrairement à ce à quoi l'on s'attendrait de la part de l'organe représentant les citoyens.

This brings the consequence that all MEP do not represent the same number of inhabitants, contrary to what one could expect concerning the body representing the citizens.


Les disparités régionales, en termes de revenu par habitant, s'expliquent par les facteurs suivants: faiblesse des rémunérations et niveaux d'éducation et de formation insuffisants, absence d'innovation et d'activités de recherche et non-introduction des nouvelles technologies, essentiellement de l'information et de la communication; modes d'exploitation agricole traditionnels à croissance négative, dans des régions qui reçoivent un soutien communautaire moindre, à quoi s'ajoutent un vieillissement de la population et un fort pourcen ...[+++]

Disparities between Member States remain high even though the cohesion countries have moved closer to the European average. The main issues concern fundamental approximation in the EU 15 and an increase in the EU's financial effort for cohesion in the 15 Member States. The regional disparities in terms of per capita income are due to low pay and lower levels of education and training; a lack of innovation, research and introduction of new technologies, particularly information and communications technologies; negative growth in traditional farming regions and regions receiving less Community support which have an ageing population and ...[+++]


Il y va de notre intérêt, et nous ouvrons progressivement la voie à une meilleure conscience écologique des habitants de St. Petersbourg, ce à quoi nous devons constamment veiller. Il s'agit là d'une question beaucoup plus compliquée que Mme la commissaire Wallström ne l'imagine.

It would be in our interests, and we should be gradually paving the way for greater environmental awareness in St Petersburg, something to which we must always be attentive. The situation is significantly more complicated than Mrs Wallström imagines.


Lorsqu'on passe de 66c. par habitant à 12 $ par habitant, lorsqu'on fait passer le programme du secteur public au secteur privé, nous demandons au système de s'adapter assez considérablement à quelque chose qui est radicalement différent de ce à quoi on avait coutume de s'attendre.

When we are moving from 66 cents per capita to $12 per capita, and when we are moving it from inside a government department to outside, we are asking the system to adapt fairly significantly to something radically different from what it has been used to in the past.


w