Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'habitation
Bâtiment résidentiel
Bâtiment à usage d'habitation
Construction à usage d'habitation
H. L. M.
HLM et f.
Habitation à consommation énergétique nette zéro
Habitation à loyer modique
Habitation à loyer modéré
Habitations multiples à surfaces invariables
Habitations superposées à surfaces invariables
Habitations à surfaces invariables
Immeuble d'habitation
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Logement acquis pour un usage personnel
Logement habité par le propriétaire
Logement à caractère social
Logement à usage personnel
Maison à consommation énergétique nette zéro
Mises en chantier d'habitations multifamiliales
Mises en chantier d'habitations à logements multiples
OBLF

Vertaling van "habitant a considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
habitations à surfaces invariables [ habitations multiples à surfaces invariables | habitations superposées à surfaces invariables ]

stacked houses


mises en chantier d'habitations à logements multiples [ mises en chantier d'habitations multifamiliales ]

multiple starts


HLM et f. | habitation à loyer modique | habitation à loyer modéré

public housing | low-rental housing | LRH | low-income housing | LIH


Séminaire interrégional sur la construction d'habitations à bon marché à l'épreuve des tremblements de terre et des cyclones

Interregional Seminar on Low-Cost Construction Resistant to Earthquakes and Hurricanes


habitation à consommation énergétique nette zéro | maison à consommation énergétique nette zéro

zero net energy building | ZNEB | zero net energy home


habitation à loyer modéré | logement à caractère social [ H. L. M. ]

flat subsidized by public welfare


bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

residential building


immeuble d'habitation | immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | bâtiment d'habitation | bâtiment à usage d'habitation | bâtiment résidentiel

residential building


Ordonnance du 9 mai 1990 sur le bail à loyer et le bail à ferme d'habitations et de locaux commerciaux [ OBLF ]

Ordinance of 9 May 1990 on the Rental and Leasing of Residential and Business Premises [ RRBPO ]


logement acquis pour un usage personnel | logement à usage personnel | logement habité par le propriétaire

owner-occupied property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. considérant que le revenu agricole réel per capita a accusé un net recul ces deux dernières années, et qu'il est descendu, du fait de cette baisse continue, à un niveau inférieur à celui qui était le sien il y a une quinzaine d'années; que les revenus agricoles sont notoirement plus bas (de 40 % par unité de travail, selon les estimations) que dans le reste de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est considérablement plus bas (d'environ 50 %) que dans les zones urbaines; et que, selon les données d'Eurostat, l'emploi dans le secteur agricole ...[+++]

Q. whereas the per capita real income of farmers has fallen dramatically in the past two years and whereas, as a result of constant decline, it has now fallen below the level it had attained nearly 15 years ago, whereas agricultural incomes are notably lower (by an estimated 40% per working unit) than in the rest of the economy, and income per inhabitant in rural areas is considerably lower (by about 50%) than in urban areas and whereas Eurostat data shows that employment in the agricultural sector fell by 25% between 2000 and 2009,


R. considérant que le revenu agricole réel per capita a accusé un net recul ces deux dernières années, et qu'il est descendu, du fait de cette baisse continue, à un niveau inférieur à celui qui était le sien il y a une quinzaine d'années; que les revenus agricoles sont notoirement plus bas (de 40 % par unité de travail, selon les estimations) que dans le reste de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est considérablement plus bas (d'environ 50 %) que dans les zones urbaines; et que, selon les données d'Eurostat, l'emploi dans le secteur agricole a ...[+++]

R. whereas the per capita real income of farmers has fallen dramatically in the past two years and whereas, as a result of constant decline, it has now fallen below the level it had attained nearly 15 years ago, whereas agricultural incomes are notably lower (by an estimated 40% per working unit) than in the rest of the economy, and income per inhabitant in rural areas is considerably lower (by about 50%) than in urban areas and whereas Eurostat data shows that employment in the agricultural sector fell by 25% between 2000 and 2009,


Par ailleurs, l'évolution des émissions par habitant présente varie considérablement d'un État membre à l'autre.

Also per capita emission trends differ greatly between Member States.


Nous estimons notamment légitime que l’on prenne au sérieux notre demande d’une sauvegarde régionale car l’impact de l’ouverture aux produits coréens peut considérablement varier d’un État membre à l’autre dans un marché de 500 millions d’habitants alors qu’inversement l’impact des exportations européennes vers un pays de 50 millions d’habitants est beaucoup plus prévisible.

We do feel that our demand for regional safeguard measures is legitimate, as the impact of opening the EU market to South Korean products may vary considerably from one Member State to the next. It is far easier to predict the impact of European exports in a country with 50 million inhabitants (as opposed to 500 million).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de pièces par habitant varie considérablement d'un État membre à l'autre selon les différentes habitudes nationales de paiement.

The number of coins per inhabitant varies widely among euro-area Member States, reflecting different national payment habits.


N. considérant que le groupe régional Pacifique des pays ACP est composé de quatorze États insulaires très dispersés, auxquels s'ajoute le Timor-Oriental, avec une population totale de moins de huit millions d'habitants; que, davantage que dans toute autre région, les États du Pacifique varient considérablement en taille et en caractéristiques, le plus vaste, la Papouasie - Nouvelle-Guinée, étant trois mille fois plus grand que le plus petit, Niué,

N. whereas the Pacific regional group of ACP countries is made up of 14 widely scattered island states plus East Timor with a combined population of less than 8 million people; whereas more than in any other region, the Pacific States vary in size and characteristics to a large extent, with the largest, Papua New Guinea, three thousand times larger than the smallest, Niue,


La quantité totale de déchets de construction et de démolition par habitant varie considérablement d'un pays à l'autre et elle semble liée à des aspects économiques et culturels dans les différents pays ainsi qu'à différentes définitions existantes.

The total amount of CDW per capita changes considerably from country to country and it seems to be related to economic and cultural aspects in different countries as well as to different existing definitions.


Si le revenu par habitant est considérablement plus élevé que la moyenne nationale dans la région d'Uusimaa (202 % et 141 % respectivement) [4], il est légèrement inférieur à la moyenne nationale en Etelä-Suomi (93 %).

Whereas per capita income is substantially higher than the national average in Uusimaa (102% and 141%, respectively) [4], it is slightly below the national average in the Etelä-Suomi (93%).


Les deux résultats de la procédure de conciliation ainsi que la position commune nous permettent d'accroître considérablement la sécurité en mer, non seulement pour les navires, mais aussi pour les équipages, l'environnement et les habitants des côtes.

By means both of these two results from the conciliation process and the common position, we have significantly increased not only the safety of ships, but also that of their crews, the environment and of people who live in coastal regions.


En revanche, au cours des années 1990, la consommation de bière par habitant a considérablement augmenté dans les États membres du sud de l'Europe (Grèce, Portugal, Italie et Espagne), alors qu'elle affichait une légère baisse dans de nombreux États membres du Nord (Autriche, Belgique, Allemagne, Danemark, Royaume-Uni, Luxembourg et Pays-Bas).

In contrast, per capita beer consumption in Southern European Member States (Greece, Portugal, Italy and Spain) has increased significantly, whereas it has declined slightly in many Northern Member States (Austria, Belgium, Germany, Denmark, UK, Luxembourg and the Netherlands) during the 1990s.


w