Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Göteborg
Göteborg Bohus
Salami à la manière suédoise
Saucisson de Goteborg
Saucisson suédois
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "göteborg qui était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


saucisson de Goteborg | saucisson suédois | salami à la manière suédoise

Goteborg sausage | Swedish sausage | Goteburg




brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured




Göteborg Bohus

Göteborg och Bohus [ Goteborg and Bohus ]


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette année, le jury était présidé par le Dr. Henrik Aronsson, de l'université de Göteborg, et était composé de 18 scientifiques internationaux de différents domaines scientifiques.

This year's jury was chaired by Dr Henrik Aronsson, from the University of Gothenburg and was composed of 18 International scientists in the different scientific fields.


Et j'ai en mémoire, Messieurs, le sommet de Göteborg qui était une grande victoire de l'écologie, puisque les chefs d'État s'étaient mis d'accord pour que le sommet de printemps soit mis en place pour faire le bilan du développement durable de nos politiques au niveau de l'Union européenne, c'est-à-dire le bilan de santé environnemental, le bilan de santé et de l'intégration au niveau social.

However, gentlemen, I also remember the Gothenburg summit, which was an enormous ecological victory because the Heads of State or Government reached an agreement to hold the spring summit to take stock of the sustainable development of our EU policies in the fields of environmental health, health and social integration.


Il y a eu le sommet de Göteborg, qui était prometteur, et il y a eu quelques points positifs, notamment Kyoto, qui a été, grâce à l'action positive de la présidence belge et de la Commission européenne, sauvé, malgré l'attitude négative, encore une fois, des États-Unis, mais ce protocole de Kyoto, ce n'est jamais qu'un outil parmi d'autres, et même un outil plutôt décevant par rapport aux ambitions de départ.

The Gothenburg Summit took place, which was promising, and there were several positive aspects, particularly Kyoto, which was saved thanks to the initiative of the Belgian Presidency and the European Commission, in spite of the negative attitude, once again, of the United States. But the Kyoto protocol is no more than one tool of many, and is even a rather disappointing tool in terms of its initial ambitions.


Il y était dit que l'objectif de la présidence était de contribuer d'une manière décisive au fait que les négociations avec tous les États candidats préparés puissent être conclues à la fin du second semestre 2002, poursuivant ainsi les conclusions des précédents Conseils européens de Göteborg et de Laeken.

It stated that the Presidency’s objective was to contribute decisively to concluding the negotiations with all the candidate countries which are prepared by the end of the second half of 2002, thereby following up on the conclusions of the previous European Councils of Gothenburg and Laeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu'il était sage, à Göteborg, de ne fixer aucune date d'adhésion précise pour les différents pays et de ne définir aucun groupe de pays. Les principes fondamentaux du processus d'élargissement - mérites individuels, différenciation et possibilités de rattrapage - fonctionnent.

I believe it was a wise decision in Göteborg not to give any specific accession dates for individual countries or groups of countries. The core principles of the enlargement process, individual merit, differentiation and the chance to catch up are working well.


Si tel était le cas, le plan hydrologique en question ne contreviendrait-il pas directement aux engagements souscrits en matière de développement durable au Sommet de Göteborg?

If the Commission were to reach a conclusion along the above lines, would not the Spanish Government's plan be directly contrary to the decisions of the Göteborg Summit in support of sustainable development?


Le Conseil d'association s'est félicité des conslusions du Conseil européen de Göteborg qui a réaffirmé que le processus de l'élargissement était irréversible.

The Association Council welcomed the conclusions of the Göteborg European Council, which confirmed that the enlargement process is irreversible.


Le Conseil d'association s'est félicité des conclusions du Conseil européen de Göteborg, qui a confirmé que le processus d'élargissement était irréversible.

The Association Council welcomed the conclusions of the Göteborg European Council, which confirmed that the enlargement process is irreversible.


Andersson (PSE ). - (SV) Monsieur le Président, le sommet de Göteborg doit clore la présidence suédoise qui, comme on l'a déjà dit, s'était dotée d'un programme ambitieux.

Andersson (PSE ) (SV) Mr President, the Gothenburg Summit will round off the Swedish Presidency which, as was mentioned previously, had an ambitious programme.


Mme Wallström s'est déclarée satisfaite de l'inclusion des installations existantes dans la proposition relative aux grandes installations de combustion et a apprécié le fait que les États membres aient pu s'accorder sur des plafonds d'émission par pays plus élevés que ceux prévus par le protocole de Göteborg, même s'ils restent en deçà de ce qui était proposé par la Commission.

Commissioner Wallström welcomed the inclusion of existing plants in the LCP proposal, and was pleased that Member States could agree to NECs which go beyond those of the Gothenburg Protocol, even if they remain more modest than those envisaged by the Commission.




Anderen hebben gezocht naar : göteborg     göteborg bohus     désastres     expériences de camp de concentration     salami à la manière suédoise     saucisson de goteborg     saucisson suédois     torture     était un     göteborg qui était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

göteborg qui était ->

Date index: 2024-10-12
w