Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Göteborg
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Salami à la manière suédoise
Saucisson de Goteborg
Saucisson suédois
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "göteborg notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




saucisson de Goteborg | saucisson suédois | salami à la manière suédoise

Goteborg sausage | Swedish sausage | Goteburg


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, nous avons besoin d'une plus grande solidarité dans notre Union – avec une politique migratoire humaine et efficace et un socle de droits sociaux solide, comme convenu vendredi dernier à Göteborg.

And we need more solidarity in our Union – with a humane and efficient migration policy, and a strong pillar of social rights, as agreed last Friday in Gothenburg.


Le 17 novembre à Göteborg, les dirigeants de l'UE discuteront de l'éducation et de la culture dans le cadre de leurs travaux consacrés à la thématique «Construire notre avenir ensemble».

On 17 November, in Gothenburg, the EU Leaders will discuss Education and Culture as part of their work on "Building our future together".


Il est inacceptable que l'on proclame haut et fort, lors du Sommet de Göteborg, notre volonté de disposer d'une politique durable en matière de transports, si le Conseil rabote par la suite les ressources consacrées à la mobilité durable. On ne peut admettre une telle ambiguïté et nous espérons que le Conseil l'admettra.

It is not tolerable for a great hullaballoo to have been made at the Göteborg Summit about our desire for a sustainable transport policy, only for the Council to cut resources in the area of sustainable mobility. This sort of ambiguity cannot go on, and we hope that the Council will admit that.


Nous avons réaffirmé à Göteborg notre détermination à poursuivre ce travail en priorité.

We reaffirmed in Göteborg our determination to continue this work as one of our priority areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président des États-Unis, George W. Bush, sera à vos côtés à Göteborg. Notre groupe est un partenaire et un ami des États-Unis d’Amérique.

The American President, George W. Bush, will be with you in Gothenburg. Our Group is a close friend and partner of the United States of America and always has been.


Nous devons en effet faire progresser notre production législative en menant des consultations plus larges avec toutes les parties intéressées et en faisant une analyse plus approfondie de l'impact économique, social et environnemental, en harmonie avec les décisions du Conseil européen de Gotebörg.

Our legislative proposals must be carried forward through wider consultation of all parties concerned and more exhaustive analysis of the economic, social and environmental impact, in accordance with the decisions of the Gothenburg European Council.


En tant que groupe du parti populaire européen (chrétiens-démocrates) et des démocrates européens, nous disons que, précisément parce qu’il y a des incertitudes et de l’irritation, parce que les pays d’Europe centrale s’inquiètent pour leur adhésion à l’Union européenne, Göteborg doit faire savoir que les pays du centre de l’Europe sont les bienvenus dans l’Union européenne et que l’élargissement de cette Union est désormais notre plus grande priorité.

As the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, we think that, because of the present uncertainties, because of the confusion, because the central European countries are worried about their membership, the message to come out of Gothenburg must be that the central European countries are welcome in the European Union and that the enlargement of the European Union is now our top priority.


À Göteborg, les chefs d'État et de gouvernement discuteront d'une nouvelle ligne politique basée sur une proposition de la Commission qui représente un tournant radical dans notre mode de penser.

At Gothenburg, the Heads of State and Government will discuss a new policy line based on the Commission proposal, which represents a radical shift in our way of thinking.


Madame la Présidente, la fin de notre présidence approche, il nous reste bon nombre de choses à faire, et nous espérons pouvoir franchir quelques étapes décisives avant le sommet de Göteborg - en ce qui concerne l'élargissement, l'emploi, l'environnement et le rôle de l'Union à l'échelle du monde. Nous comptons sur le travail de tous les acteurs, et nous savons que nous avons besoin, sur toutes les questions dont nous débattons, du soutien actif du Parlement.

We are approaching the end of our Presidency, but we have a great deal left to do and hope to take decisive steps at the Gothenburg Summit – on enlargement, jobs and the environment and the EU’s global role. We intend to be proactive and know that, in all the issues which we discuss, we will need the active support of Parliament.


Nous devons aussi anticiper le prochain sommet de Göteborg, au cours duquel nous nous efforcerons de concilier nos ambitions économiques et sociales avec la priorité absolue consistant à inscrire notre stratégie sur le long terme.

We must also look ahead to our next meeting in Göteborg, where we will attempt to fuse our economic and social ambitions with the absolute priority of ensuring our strategy is sustainable into the long term.


w